М
МО денежный агрегат МО (один из базовых показателей количества (tenet в обращении. Рассчитывается как сумма наличных денег, обслуживающих обращение, плюс наличные деньги, находящиеся в кассе банков, плюс резервы, хранимые коммерческими банками на счетах в центральном банке). См. Ml, М2, М3, monetary aggregates Ml денежный агрегат Ml (один из базовых показателей количества (tenet в обращении. Рассчитывается как сумма наличных денег, обслуживающих обращение, плюс депозиты до востребования). См. МО, М2, М3, monetary aggregates
М2 денежный агрегат М2 (один из базовых показателей количества (tenet в обращении. Рассчитывается как М1 плюс срочные и (берега тел ь ны е деп оз и ты комм ер ческих банков (за исключением крупнономинальных депозитов). Подсчет М2 для национальных банковских систем имеет особенности). См. МО. Ml, М3, monetary aggregates М3 денежный агрегат М3 (один из базовых показателей количества (tenet в обращении. Рассчитывается как М2 плюс крупнономинальные депозиты в банках плюс депозиты в небанковских сберегательных институтах. Подсчет М3 для национальных банковских систем имеет особенности). См. МО. Ml, М2, monetary aggregates MACAULAY DURATION дюрация Маколея (no имени автора показателя дюрации). '1о же, что duration. См. interest risk, financial mathematics, modified duration M ACROECONOM1C ма кроэконом инее кий (действующий на уровне народного хозяйства в целом или крупных систем, его формирующих)
~ imbalance макроэкономическая неус - тойч ив ость, макроэкономическое неравновесие
MACROECONOMIC INSTABILITY макро окон ом ическая нестаб ил ьноеть (наличие резко выраженных диспропорций, колебаний и экономических шоков в народном хозяйстве при значительной неравномерности его развития или застое/деградации макроэкономики). См. economic shock, macroeconomic stability
MACROECONOMIC STABILITY макроэконом нческая ста б ил ьность (отсутствие резко выраженных диспропорций, колебаний и экономических шоков в народном хозяйстве при его динамичном развитии). См. economic shocks, macroeconomic instability
MAGNETIC INK CHARACTER RECOGNITION (MICR) система считывания магнитных [написанных магнитными чернилами] кодов (технология с использованием считываемых машиной кодов, с помощью кот. происходит считывание текстов документов (пап/)., чеков, мемориальных ордеров) машиной для дальнейшей электронной обработки (optical character recognition (OCR)). Магнитными чернилами могут быть написаны платежные реквизиты)
MAIL почтовый
" deposit почтовый депозит (депозит, получаемый банком по почте)
~ing of statements посылка выписок [с ба нковс кого счета ]
- teller операционист [банка] (сотрудник, отвечающий за обработку депозитов, получаемых по почте)
См. airmail remittance letter, teller
MAINTAIN поддерживать
- a balance поддерживать остаток [на банковском счете]
- a collateral поддерживать обеспечение [на он редел ен н ом уровн е]
MAINTENANCE
MAINTENANCE поддержание
- charge плата за пользование банковским счетом (помимо этого может взиматься плата за обработку каждого, чека)
- of a current income stream поддержание текущего потока доходов (один из мотивов финансового поведения клиентов банка)
- of a minimum balance поддержание минимального остатка [на банковском счете]
MAJORITY большинство
- interest доля участия мажоритарных владельцев в акционерном капитале до - чер НИХ і іреді 11) ият и и
- shareholder акционер большинства, мажоритарный акционер (акционер, входящий в группу владельцев акций, кот. принадлежит большинство голосов в акционерном обществе)
Ср. minority, shareholder. См. shareholder rights
МАКЕ совершать, делать, предоставлять [в отношении финансового объекта]
- a bargain заключить сделку; совершить сделку. То же, что close a bargain (см. close)
- a loan предоставлять ссуду
- a payment совершить [сделать, осуществить] платеж
- a repayment of a loan совершить [сделать. осуществить] платеж в погашение ссуды
MAKE A MARKET делать рынок (реально влиять на положение дел на рынке; осуществлять маркетмейкеретво; покупать и продавать ценные бумаги как дилер, т. е. за смой собственный счет, исходя из открытых в качестве дилера двусторонних котировок на рынке ценных бумаг или на валютном рынке). См. dealer, dealer market, market, market maker, securities dealer, specialist
MAKER лицо, выписывающее платежный документ [чек, вексель] и первым принимающее на себя обязательство платежа по нему См. co-maker, drawee MANAGEMENT 1) управление, менеджмент (процесс воздействия на управляемый объект для достижения целей, поставленных лицом, кот. осуществляет управление. У. включает: мониторинг ситуации, ее анализ и оценку, оказание воздействия, контроль результатов, повторение цикла У.) 2) менеджмент, исполнительные органы акционерного общества или иной
организации; руководители, входящие в соста в менеджмента
- consultancy управленческое консультирование (консультирование в области оптимизации систем управления и информационных потоков)
- quality качество управления
ability to remove the - право смещать менеджмент
bank - банковский менеджмент (процесс
управления банком в целях максимизации
его прибыльности при приемлемых уровнях
риска и ликвидности)
bank ~ staff банковский управленческий
персонал
fraudulent bank - мошенническое [фаль - с иф и ці і j >0 ва н и ое ] у пра в л е н и е б а н к ом funds - управление привлеченными ресурсами
investment portfolio ~ управление инвести ци ОННЫМ ПО 1 угфелем personnel ~ управление персоналом [банка] poor - менеджмент низкого уровня, слабы! і ме н еджмент
top - высший менеджмент, тон-менеджмент, высший управленческий персонал [финансового института, предприятия] См. aggressive management, asset management, asset management ratios, asset/liabi - lity management, Asset/Liability Risk Management Committee, cash management, cash management bill, conservative management, cosmetic mismanagement of a bank, debt management, desperate mismanagement [of a bank], financial management, human resources management, investment management, management accounting, management committee, management philosophy, mismanagement [of a bank], monetary' management, portfolio management, risk management, tax management, technical mismanagement, treasury management system
MANAGEMENT ACCOUNTING управленческий учет (один из видов бухгалтерского учета)
MANAGEMENT COMMITTEE, см. executive committee
MANAGEMENT COMPANY управляющая компания (компания, создаваемая с целью привлечения финансовых ресурсов для формирования имущественного комплекса (фонда активов) и управления его активами с целью извлечения прибыли для инвесторов
или реализации иных целей и выгод, связанных с имущественным комплексом). См. closed-end investment [management] company, open-end investment [management] company
MANAGEMENT PHILOSOPHY философия управления (концепция управления, кот. придерживается банк или финансовый ин - статут. Напр., менеджмент может придерживаться концепции агрессивной, умеренной или консервативной политики, ориентироваться на универсальность или, наоборот, спецшаизацию в деятельности банка, придерживаться концепции персонального банковского дела или выстраивать банке качестве оптового финансового института, создавать управленческие структуры разной степени жесткости и централизации). См. management
MANAT манат (национальная денежная единица Азербайджанской Республики — азербайджанский мана т )
MANDATORY CLEAN UP обязательное очищение (одно из обязательных условий договора на сезонное кредитование. Предполагает полный возврат ссуды 1 раз в год в момент сезонного пика поступления выручки и максимального сезонного спада в размере кредитуемых затрат)
MANDATORY CONVERTIBLE DEBT SEC UR ГП ES безусл о в но ко н верти >у емы е долговые ценные бумаги (долговые ценные бумаги, кот. автоматически конвертируются в акции по истечении определенного периода времени, установленного условиями эмиссии). См. convertible bond, convertible securities [convertibles], debt, debt securities, securities
MANDATORY SAVING обязательное [принудительное] сбережение (напр., схемы, п редусмат рива ющ ие п рину бите л ьное из ь - ятие части доходов населения в момент их выплаты и направление их на инвестиции в государственные ценные бумаги или на сберегательные счета. Разновидность О. с. возникает при заключении кредитной сделки с условием обязательного размещения заемщиком части полученных средств на депозит в банке (как частичной гарантии погашения)). Ср. voluntary saving
MANIPULATION м а н и л у л ир о ва ни е. См. price manipulation
~ of securities prices манипулирование курсами ценных бумаг
MANUFACTURE 1) производство 2) производить
MAN LI FACTU RER 11 роизводитель MARGIN 1) то же, что spread 2) маржа (депозит, вносимый на маржинальный счет клиентом компании по ценным бумагам с целью обеспечения своего долевого участия в покупке ценных бумаг за счет ссуд, предоставляемых компанией с данного счета. Сумма, кот. вносит брокер, представляет собой разницу между стоимостью приобретения акций и залоговой суммой). См. margin account, haircut 3) маржа (на фьючерсных или товарных рынках М. — это требуемый фьючерсной клиринговой системой (иное (денег, ценных бумаг или других финансовых инструментов), гарантирующий добросовестное исполнение обязательств)
MARGIN ACCOUNT маржинальный счет (один из возможных видов счетов клиентов в компании по ценным бумагам. Счет, по кот. покупки ценных бумаг совершаются частично за счет ссуд, предоставляемых компанией, а частично — за счет долевого участия клиента своими собственными средствами (обычно эта доля составляет не менее 50% суммы покупки). Является, по существу, ссудным счетом, с кот. компанией по ценным бумагам предоставляются ссуды своему клиенту). Ср. cash account. См. также margin MARGINAL COST предельные издержки (издержки, необходимые на производство каждой дополнительной единицы продукции. Концепция II. и. широко используется в эконо мической теории). См. cost MARGIN FOR A COLLATERAL маржа в оценке обеспечения кредита (разницамежду рыночной стоимостью обеспечения и той его частью, в размере кот. выдается кредит. Напр., маржа в 50% при выдаче ссуды под материальные запасы, маржа в 20% под высоколиквидные ценные бумаги, 30— 35% — под высококачественную дебиторскую задолженность). См. collateral MARINE [OCEAN] BILL OF LADING морской [океанский] коносамент. См. bill, bill of lading, truck bill of lading MARINE INSLIRANCE морское страхование (страхование <<рисков моря>>, обтекшими кот. могут служ ить суда, переватмые товары, затраты на перевозщр К <<рискам моря» могут относиться столкновения
судов, пожары, воровство, посадка судна на мель, утрата судна и другие риски, связанные с морскими перевозками). См. bottomry [loan], insurance MARKET 1) рынок (институт, создаваемый человеческими сообществами для организации обмета благами. Обмен осуществляется по установленным правилам, на основе сопоставления спроса на блага, предъявляемого покупателями как участниками рынка, и предложения, формируемого поставщиками благ {капитальных ши предназначенных для текущего потребления, материальных или нематериален ых. имеющих вещест миную форму или принимающих форму прав на вещественные активы, финансовых или товарных и т. п.)) 2) рыночный ~ competition рыночная конкуренция
- forces рыночные силы. См. market signals
- letter рыночное письмо (рекламный информационный материал для прямого распространения среди возможных клиентов)
- performance успешность функционирования рынка ценных бумаг или иных акт мао в (резул ьтат фу акционирован ия рынка, определяемый тем, насколько в рассматриваемом временном интервале выросла или упала рыночная стоимость ценных бумаг, обращающихся на данном рынке)
~ predictions предсказания состояния рынка
- price per share рыночная цена акции
- volatility волатильность рынка (курсовой стоимости финансовых активов, объемов торгов и т. п.)
advancing - рынок растущих курсов ценных бумаг или иных активов auction ~ аукционный рынок bearish ~ медвежий рынок, понижательный рынок, рынок с понижательной тен - ден цией
beat the - побивать рынок (получать на нем прибыли выше среднерыночных от роста курсовой стоимости активов на основе агр есс иеной и нее cm иц ионно й с тра теги и) bullish - бычий рынок, повышательный рынок, рынок с повышательной тенденцией close the ~ закрывать рынок (торговлю ценными бумагами или иными активами). завершать торговую сессию equity - рынок акций foreign exchange [FOREX, FX] - рынок иностран ной вал юты interbank deposits - рынок межбанковских депозитов
open - открытый рынок (массовый, ликвидный,, публичный рынок) open the - открывать рынок (торговлю ценными бумагами или иными активами). открывать торговую сессию precious metals - рынок драгоценных металлов
То же, что marketplace. См. acceptance market, black market, bond market, capital market, cash market, curb market, currency market, dealer market, developed [securities] market, domestic securities market, efficient market, efficient market theory, emerging [securities] market, eurocurrency market, eurodollar market, financial market, financial supermarket, formal markets, frontier market, futures market, gray market, inefficient market, informal markets, interbank market, intraday funds market, liquid market, make a market, market basket [of goods and services], market capitalization, market economy, market fragmentation, market maker, market niche, market order, market portfolio, market rate, market risk, market segmentation, market segmentation theory, market share, market signals, market surveillance, market value, market value ratios, market-based ratios, market/book ratio, marketability, marketable securities, marketplace, money market, new markets, open market operations, open outcry market, over-the-counter (OTC) market, over - thc-telcphone market, price discovery, primary market, REPO market, secondary market, securities market, spot market, stock market, target market, wholesale money market
MARKETABILITY рыночность (способность обращаться на рынке*, степень легкости, с кот. ценная бумага или иной актив могут быть проданы на рынке). См. market, marketable, marketable securities
MARKETABLE рыночный
- asset рыночный актив (актив, способный обращаться на рынке)
- collateral обеспечение, кот. можно легко реализовать на рынке
'См. market, marketability, marketable securities
MARKETABLE SECURITIES рыночные, легко реализуемые ценные бумаги (вид
актинон, наиболее приближенный к денежным средствам и создаваемый с целью замещения денежных активов, кот. не приносят доходов, инструментами, генерирующими процентный доход, но при этом так же легко реализуемыми как деньги). См. marketability, marketable, securities MARKET-BASED RATIOS коэффициенты оценки эмитента на рынке ценных бумаг (jump., прибыль на акцию, доля ежегодно выплачиваемых дивидендов в средней рыночной иене акции и т. д.). То же, что market value ratios. См. dividends per share (DPS), market, market/book ratio, market value, price/earnings ratio (P/E), primary earnings per share (primary EPS) MARKET BASKET [OF GOODS AND SERVICES] рыночная корзина [товаров и услуг] {набор базовых товаров и услуг — предметов первой необходимости, по изменению цен на кот. рассчитывается индекс потребительских цен). См. consumer price index, market MARKET/BOOK RATIO коэффициент рыночная/балансовая стоимость акций (емкш из коэффициентов, используемых для финансового анашза. Входит в группу коэффициентов оценки рыночной стоимости акций (см. market value ratios). Рассчитывается как отношение рыночной стоимости к балансовой стоимости одной акции). См. book value per share, market-based ratios, market value, price/earnings ratio, primary earnings per share (primary EPS)
MARKET CAPITALIZATION капитализация рынка (один из показателей оценки его объема. К. р. равна рыночной стоимости всех компаний, входящих в листинг. В свою очередь, рыночная стоимость (капитали зация) компании равна произведению курсовой стоимости ее акций на количество обращающихся акций). См. capitalization, capital market, financial market, free float, free float—adjusting market capitalization, market, market-based ratios, market value, market value ratios, price discovery, securities market, spot market, stock market MARKET ECONOMY рыночная экономика (экономика, основанная на частной собственности, конкуренции, децентрализован - ном принятии решений в отношении распределения и использования ресурсов общества. В Р. э. соединение средств производства и рабочей сит совершается через рынок
(рыноксредств производства, рынок капитала и рынок рабочей силы), через покупку-продажу товаров (в т. ч. такого товара, как рабочая сила) между свободно и независим о действую щи и и покут те ля ми и поставщиками товаров. Вместе с тем в реальной Р. э. всегда существуют ограничения на свободу действий рыночных сил (государственное регулирование, государе - пшенная собственность, нерыночное, административное и централизованное распределение и использование части ресурсов общества). Т. о., реальные экономики всегда находятся между двумя полюсами: свободным рынком и командной системой хозяйствования, в различной степени приближаясь к одному из них (германская и шведская модели, «рейганомика», «тэтчеризм», азиатские Р. э. с особой ролью государства и т. д.). См. market MARKETER OFFINANCLL PRODUCTS.
то же, что financial marketer MARKET FRAGMENTATION, см. fragmentation, market
MARKET INTEGRITY честность рынка (способность рынка обеспечивать честное и справедливое ценообразование на торгуемые активы при равноправности участ - ников, его максимальном приближении к состоянию эффективного рынка (см. efficient market), при поддержании свободной конкуренции и защите прав инвесторов на рынке). См. efficient market, inefficient market, investor protection MARKET MAKER маркетмейкер (участник рынка ценных бумаг, выставляющий твердые котировки за свой собственный счет, реально влияющий на положение дел на рынке, «делающий рынок», отвечающий за ликвидность того сегмента рынка, на кот. он ведет операции в качестве М. Схож ие с М. функции выполняются специалистом (см. specialist)). См. bond market, capital market, dealer, dealer market, financial market, make a market, market, money market, over-the-counter (OTC) market, over-the-telephone market, securities dealer, securities market, securities trader, specialist, stock market, trader MARKET NICHE рыночная ниша (сегмент рынка, занимаемый товарами и услугами данного производителя. Выделяется по составу потребителей, географ тесному положению, виду продукции, организации
продаж, времени функционирования и другим критериям). См. market, market share
MARKET!' ORDER рыночный приказ, рыночная заявка, рыночный ордер (прикаи, отдаваемый клиентом брокеру, совершить сделку с ценными бумагами или иными финансовыми активами по наилучшей цене в момент, когда прими достигнет «пола» фондовой бирж и или попадет в систему ведения аукциона электронной торговой системы. Соответственно приказ купить цепную бумагу или иной финансовый актив по самой низкой цене или продать по самой высокой из цен, имеющихся на тот момент времени, когда приказ вводится на «пол» биржи или в систему ведения аукциона электронной торговой системы). См. all or none, day order, good till cancelled order (GTS order), limit order, order, order - driven system, stop limit order, stop loss order, stop order
MARKETPLACE рынок. To же, что market financial - финансовая площадка, финансовый рынок
MARKET PORTFOLIO рыночный портфель (портфель, составленный из всех ценных бумаг, кот. обрагцаются неї рынке, при этом доля каждой ценной бумаги в нем рента ее доле в суммарной капитализации рынка). См. bond market, capital market, diversifi - able risk, diversification of risks, financial market, market, market risk, nondiversifi - ablc risk, portfolio, risk, stock market, securities market, system [systemic) risk, systematic risk, unsystematic risk
MARKET RATE рыночная ставка, ставка по рынку (ставка процента по ссудам, депозитам, ценным бумагам; курсы обмена валют и т. д., определяемые рыночными силами). Ср. bond market, capital market, financial market, market, official rate, rate, risk, stock market, securities market
MARKET REPRESENTATION BRANCHING стратегия создания филиалов для расширения присутствия на рынке (стратегия, предусматривающая создание филиалов в тех регионах, где раньше их не было или они были в незначительном количестве. Другие стратегии: оборонительная стратегия создания филиалов (см. defensive branching) и стратегия создания филиалов для обеспечения господства (см. preemptive branching)). См. branching
MARKET RISK рыночный риск (риск возникновения у финансового института потерь (убытков) вследствие изменения рыночной стоимости торгового портфеля, представляющего собой совокупность ценных бумаг и других финансовых инструментов, кот. имеют рыночную стоимость и приобретены финансовым институтом с целью дальнейшей перепродажи, включая инструменты типа РЕПО). См. bond market, capital market, country' risk, credit risk, currency risk, financial market, industry risk, inflationary risk, interest rate risk, liquidity risk, market, nondiversifiable risk, operational risk, political risk, risk, stock market, securities market, system [systemic] risk, systematic risk, unsystematic risk
MARKET SEGMENTATION сегментация рынка (один из приемов маркетинга, заключающийся в выделении из общего рыночного пространства отдельных сегментарных рынков (по отдельным поручениям клиентов, по видам продукции, по регионам и т. п.) с целью анализа этих рынков и установления задач работы на них). См. market, segment market
MARKET SEGMENTATION THEORY теория сегментации рынка (теоретические представления о том, что кривая доходности (см. yield curve) определяется на каждом своем временном интервале соотношением спроса и предложения в кратко-, средне - и долгосрочном сегментах рынка. Прітимеш решения по вложению средств в краткосрочные активы, инвесторы, сопоставляют их со своими краткосрочными обязательствами; аналогично они действуют и в других временных сегментах рынка). См. coupon rate of interest, coupon yield, current yield, expectations theory, fiat yield curve, horizontal yield curve, holding period return, interest rate, inverted yield curve, market, market segmentation theory, negatively sloped [inverted] yield curve, negative yield curve, normal yield curve, positively sloped yield curve, positive yield curve, yield
MARKET SHARE доля рынка (доля рынка, кот. занимает своей продукцией компания (банк, инвестиционный институт и т. п.)). См. financial marketing, market, market niche, share
MARKET SIGNALS рыночные сигналы (проявляются в спонтанных изменениях
спроса и предложения, величин рисков, ставок процента, цеп, в свою очередь меняющих экономическое положение агентов, уровней издержек и т. д., действующих на рынке. Рынок как система саморегулирования экономической жизни общества подает сигналы о том, что предприятия, правильно выбравшие рыночную нишу, ведущие свою деятельность в соответствии со спросом и с наименьшими издержками и поддерживающие приемлемый уровень концентрации финансовых и иных рисков, оказываются способными поддерж ивать и развивать свою деятельность. Прочие экономические агенты уходят с рынка. Р. с. обеспечивают перелив капитала в те сферы, где наиболее высоки общественные потребности в нем и где достигается максимальная эффективность вложений при том, что обеспечивается постепенное снижение уровней рисков. Понятие Р. с. неразрывно связано с децентрализованным, ры - ночно ориентированным принятием хо - зя й cm вен н ых реше п и й э ко н ом и ч еск им и агентами, кот. относительно независимо действуют на рынке и ориентируются на приемлемые для них уровни спроса и предложения, издержек и прибыли и рисков. Реальные рыночные системы сочетают ориентацию на Р. с. с разнообразным вмешательством государства, без кот. невозможно обеспечить устойчивое функциони - рование и развитие макроэкономических систем). См. market, market economy, market forces
MARKET SURVEILLANCE надзор за рынком (стандартная функция биржи или иного организатора торгов финансовыми или реальными активами. Цель Н. р. не допустить нарушения честности и справедливости ценообразования, осуществления торговых стратегий, связанных с манипулированием ценами, с использованием инсайдерской информации, а также других противоправных и неэтичных методов работы на рынке. С этой целью проводится контроль за динамикой цен, за действиями брокеров и инвесторов на рынке, выявляются необычные отклонения от стандартного течения бизнеса, оцениваются их возможные последствия. Если сущест - вует вероятность того, что в результате указанных действий нарушено законодательство и кодексы профессиональной
этики, начинается административное расследование с возможным принятием в последующем санкций к виновному лицу {к брокеру — члену бирж и, к его сотрудникам) и понуждением к исправлению негативных последствий для рынка и его участников. Н. р. занимаются специализированные структурные подразделения бирж). См. enforcement, insider trading, investor protection, market, manipulation MARKET VALUE рыночная стоимость (текущая стоимость на рынке определенного вида актива, напр. ценных бумаг)
- below [equal, greater] than book value рыночная стоимость ниже или выше балансовой оценки или равна ей См. auction value, book value, face value, fair market value, future value, liquidating value of assets, market, market value ratios, market-based ratios, market/book ratio, marking to the market, nominal value, no par value, par value, preacquisition market value, present [current] value, recovery value, stated value (cm. state), time value of money, true value, value MARKET VALUE RATIOS коэффициенты рыночной стоимости (показатели, используемые для оценки и анализа акций, выпушенных компанией, и ее финансового положения (в той мере, в кот. оно отражается на рыночной стоимости акций)). То же, что market-based ratios. См. book value per share, dividends per share (DPS), market, market value, market/book ratio, price/earnings ratio (P/E), primary earnings per share (primary EPS) MARKING THE CLOSE маркировка закрытия (методманипулирования, позволяющий искусственно влиять на цену последней сделки с ценной бумагой, совершаемой перед закрытием фондовой бирж и. С этой целью в последние минуты перед закрытием торгов совершают сделки по искусственно высоким или намеренно низким ценам, с тем чтобы именно они были объявлены биржей в качестве* цен закрытия на ценную бумагу. При этом имеют в виду, что цены закрытия являются особо информационно значимыми и используются в качестве ориентира в инвестиционном анализе, в установлении стратегий на следующий торговый день, в определении цен на данную бумагу на других рынках (в срочных контрактах, при установлении цен андеррай-
me рами на размещение новых выпусков данной ценной бумаги на первичном рынке, при поощрении менедж еров компании-эмитента за рост курсов ее акций и т. д.)). См. close, price manipulation
MARK TO THE MARKET приводить в соответствие с рынком; приводить к рынку (практика переоценки стоимости ценных бумаг и других финансовых инструментов при использовании текущих рыночных цен. В ряде случаев контракты на покупку или продажу ценных бумаг, по кот. не произошло урегулирования расчетов, пересчитываются в соответствии с рыночными котировками, и сторона, на кот. лежит убыток, должна перевести другой стороне средства или ценные бумаги на сумму, эквивалентную величине убытка. Пример подобной практики — ежедневный перерасчет позиций по опционным и фьючерсным контрактам в клиринговой шпате биржи срочных финансовых инструментов)
marking to the market приведение в соответствие с рынком; приведение к рынку См. market value, replacement cost [price] risk, variation margin
MARK-TO-MARKET PAYMENT, то же, чию variation margin, платеж по приведенню в соответствие с рынком. См. mark to the market
MASTER PROMISSORY NOTE (MPN)
мастер — простой вексель {используется в процессе выдачи образовательных кредитов. Подписание мастер-векселя на пер>вое заимствование дает возмож ность распространять долговые обязательства студента на все последующие ссуды, получаемые на 2-м, 3-м и т. п. годах обучения). См. promissory note
MATCH EUNDING балансирование сроков выполнения обязательств по привлеченным средствам и сроков высвобождения активов, в кот. они вложены. См. funding
MATCHED-FUNDED TRANSACTION операция со сбалансированным по срокам финансированием (при этом сроки выполнения обязательств по привлеченным средствам и сроки высвобождения ресурсов, в кот. они вложены, равны). См. transaction
MATCHED ORDERS спаренные ордера, спаренные приказы {противоположные приказы, один на покупку, другой на продажу, имеющие в остальном прамерно одинаковые условия {по цене, количеству ценных бумаг, времени ввода на биржу и т. п.) В торговой системе введенному приказу на покупку соответствует приказ на продажу, кот. имеет в значительной степени тот же самый размер, введен прамерно в то же самое время и по схожей цене. Исполнение С. о. можеш существенным и искусственным образом повлиять па цену финансового актива на рынке. Используются в манипулировании ценами на финансовых рынках, в т. ч. в рамках т. н. «мокрых» продаж:). См. price manipulation, wash sales
MATCHING 1) мот чин г [приказов] {сопоставление и сведение приказов на покупку и продажу ценных бумаг в ходе аукциона, ві>iявление совпадающих по ценовым условиям противоположных приказов, фиксация сделок по указанным приказам, в результате кот. одна сторона продает, а другая у нее покупает определенны* количество ценных бумаг или иного товара по установленной {совпадающей) цепе) 2) сопоставление, сравнительная проверка {процесс проверки, используемый участниками рынка перед расчетами по сделке, с целью установления их соответствия условиям сделки). То лее, что comparison checking
MATERIAL материальный, имеющий существенное значение, оказывающий реальное влияние (США)
- conflict of interest конфликт интересов, и мею ті і і і су ще ет вени ое (м ате[) пал ь н ое) значение, способный принести весомые потери
- interest in a transaction существенный, имеющий материальное значение интерес в сделке.
Си. corporate event, material information, materiality
MATERIAL INFORMATION материально значимая информация {существенная, реально значимая информация о событиях в компании, способная повлиять на оценку бизнеса и соответственно на цены акций. Концепция М. з.и. имеет важнейшее значение в регулировании рынка капиталов, прежде всего при создании систем раскрытия информации, обеспечивающих равный доступ всех инвесторов к фактам, способным повлиять на цены финансовых активов, с тем чтобы обеспечить эффективность рынка {см. efficient market) и рациональное пове - дение инвесторов (см. information disclo-
sure). Кроме тою, концепция М. з.и. широко применяется при предотвращении инсайдерской торговли (см. insider information, insider trading) и манипулирования ценеши финансочьех активов (см. price manipulation), при обеспечении базового права акционеров на получение необходимой информации о деятельности акционерного общества (см. corporate governance, shareholder rights). Син. М. з.и. в российской практике — существенные факты). См. corporate event, efficient market, information disclosure, insider information, material
MATERIALITY материальность (метод учета, в кот. объекты учета, имеющие значение, отделяются от не имеющих значения на основе установленного количественного критерия). См. corporate event, material, material information
MATURE 1) зрелый 2) становиться срочным к погашению (в отношении долгового обязательства), наступать (в отношении срока погашения долгового обязательства)
~d loan ссуда, срочная к погашению. См. maturity
MATURITY 1) срок [долгового обязательства] 2) дата истечения срока опционного контракта. То же, что expiration date ~ date дата погашения [долговой ценной бумаги, ссуды]
~ date of a contract дата погашения контракта
~ imbalance несовпадение сроков активов и обязательств
- mismatch несовпадение сроков, на кот. привлечены ресурсы, и сроков активов, сформированных за счет этих ресурсов
~ of borrowed funds сроки заимствований
- of receivables [payables] срок дебиторской [ кредиторской] задолженности
at - по наступлении срока погашения extend - date продлевать срок погашения [конкретной ссуды, долгового требования] fixed ~ date фиксированный срок погаше - н ия [долгово го обязательства | lengthen ~ of borrowed funds удлинять сроки заимствований (как финансовая поли тика организации) shorten ~ of borrowed funds сокращать сроки заимствований [как финансовая политика организации] single - loan ссуда с разовым сроком погашения, ссуда с единовременным погашен нем
См. mature, maturity risk, yield to maturity (YTM)
MATURITY RISK риск несовпадения по срокам [привлеченных ресурсов и активов, в кот. они размещены] (неегер., если привлеченные на короткие сроки ресурсы вложены в активы на длительна? время, то в момент выполнения обязательств по привлеченным ресурсам может наступить ситуация неликвидности баланса, невозможности погасить свои обязательства, поскольку необходимые для этого ресурсы отвлечены на более длительный срок и их невозможно превратить в деньги). См. liquidity risk, maturity, risk
MAXIMUM LOAN TO ONE BORROWER максимальный размер кредита на одного заемщика (нормативный показатель, ограничивающий в ел ичину концентрации кредита (см. credit concentration) и соответственно величину кредитного риска, испытываемого банком). См. loan
MEAN среднее, средняя, среднее значение. См. arithmetic mean, geometric mean, harmonic mean
MEDIUM OF EXCHANGE средство обращения (ос)нее из функций денег. Способность денег обслуживать обмен товарами в качестве повсеместно признанного эквивалента стоимости, заключенной в товаре. Одна и та же денежная единица способна многократно переходить из рук в руки, будучи обмененной против товара и етовь используемой для покупки нового товара (то- вар - деньги - товар)). См. exchange
MEGAREGULATOR мегарегулятор (единый государственный орган, регулирующий все или большинство сегментов финансового рынка и деятельность профессиональных участников неї них. В международной практике А/. может исполнять надзорные и иные функции ч отношении коммерческих банков, брокеров-(hueеров, страховых компаний, пенсионных и инвестиционных фондов и других институциональных инвесторов. М. учреждаются либо на небольших рынках (в силу малого размера финансового сектора пені смысла разделять его регу - лировеение меж ду многими государственными органами) либо нее рынках, где активно действуют финансовые конгломераты и есть потребность регулировать и осуществлять надзор за конгломератами в целом, ее не гео отдельностей за теми финансовыми
MEDIUM-TERM
институтами, кот. входят а конгломерат, но принадлежат к различным финансовым отросши (банковское дело, ценные бумаги, страхование, пенсионная отрасль и тлі.). Примеры М. (на начало 21 в.): Австралийская комиссия по ценным бумагам и инвестициям (Australian Securities and Investments Commission), Австралийский совет no пруденциальному регулированию (Australian Prudential Regulation Authority), Агентство no финансовым услугам (Япония) (см. Financial Services Agency, FSA, Japan), Управление no финансовым услугам (Великобритания) (см. Financial Services Authority, FSA, UK), Совет no финансовым услугам (Южная Африка) (см. Financial Services Board, Republic of South Africa), Финансовый надзор (Финляшкія) (см. Financial Supervision, Finland), Комиссия no финансовому надзору (Корея) (см. Financial Supervisory Commission, FSC, Korea), Валютное управление Сингапура (см. Monetary Authority of Singapore), Управление суперинтенданта no финансовым институтам (Канада) (см. Office of the Superintendent of Financial Institutions, Canada), Швейцарская федеративная банковская комиссия (Swiss Federal Banking Commission)). Cm. authority, regulator
MEDIUM-TERM BANK CREDIT среднесрочный кредит (кредит, предоставленный на срок от 1 до 5лет. Обычно дается для покупки недвижимости, оборудования, на среднесрочные строительные проекты, введение новых технологий и т. д.). См. bank, credit, term
MEET оплачивать, урегулировать расчеты, удовлетворять требования, покрывать расходы (в одном из значений)
~ creditors [requirements] удовлетворять кредиторов [долговые требования]. Тоже, что satisfy creditors (см. satisfy)
- expenses покрывать расходы
~ [debtors] hallways идти [должникам] на уступки
- payments выполнять обязательства по платежам
borrow to ~ expenses занимать, чтобы покрыть расходы
MEMBER член, участник. То же, что participant
MEMBER FIRM членская фирма (компания
к-
или физическое лицо член Нью-Йоркской фондовой биржи, кот. имеет право торговать на «полу >> биржи и отвечает ее финансовым и профессиональным стандартам). См. member of a stock exchange, New York Stock Exchange (NYSE], stock exchange
MEMBER OF A STOCK EXCHANGE член фондовой биржи (статус организации или физического лица, позволяющий принимать непосредственное участие в биржевом аукционе. Большинство фондовых бирж допускает возможность личного, а также иностранного членства. Кроме того, существуют различные категории членства. В зависимости от категории участники аукциона выполняют разные функции (наир., на Нью-Йоркской фондовой бирже это: ко мис си он н ые брокер ы, с пе ц и ал и с т ы, «2- долларовые брокеры», частичное* членство, члены электронного доступа, опционные торговые права и т. д.). Ч. ф.б. должны удовлетворять таким требованиям, как профессионализм, пр изн анная репу та ция, устойчивое? финансовое положение, операционная способность и т. д.). См. member firm, stock exchange
MERCANTILISM меркантилизм (экономическая теория (16—17 вв.), связывавшая рост национального богатства с успешностью внешней торговли и привлечением на этой основе в страну полноценных денег (золота, серебра)). См. monetary theory
MERCHANT 1) торговец 2) негоциант 3) купец 4) торговый. См. merchant bank
MERCHANT BANK торговый банк (Великобритания) (примерный европейский аналог инвестиционного банка (США). Т. б. традиционно были заняты в акцептном деле (акцепт векселей, обслуживающих международную и внутреннюю торговлю), а также функционировали как посредники в первичном размещении ценных бумаг (исторически — внешние займы). В настоящее время деятельность Т. б. крайне диверсифицирована и включает: ведение банковских счетов; андеррайтинг на рынке ценных бумаг; венчурное финансирование; обслуживание слияний и поглощений; операции на фондовой бирже, рынке золота и валютном рынке;управление страховыми компаниями и даже товарные операции). Операции Т. б. во многом сопоставимы с деятельностью инвестиционных банков (США)). См. bank, commercial bank, investment bank, investment banking
MERGER объединение, слияние компаний, в т. ч. путем поглощения (частный случай). См. acquisition, amalgamation, bank merger, conglomerate merger, horizontal merger, reorganization, takeover, vertical merger METICAL метикал (национальная денежная един ица Молам бика)
MICROECONOMIC м икроэкономический (действующий на уровне экономики конкретного предприятия, региона, небольшой группы населения, поведения частного лица и т. п.). Ср. macroeconomic MIDDLE-INCOME ECONOMIES экономики со средним уровнем дохода на душу населения (в конце 1980-х гг., по оценке Всемирного банка, к этому типу относились экономики с валовым национальным продуктом на душу населения от 480 до 6000 доли. США в год)
MIDDLEMAN посредник (лицо, получающее прибыль за счет приобретения товаров, услуг, ресурсов по одной цене и перепродажи их конечному потребителю или другому посреднику по более высокой цене. На этом же принципе основана и деятельность финансовых институтов, кот. привлекают денежные ресурсы под более низкий процент, объединяют их и размещает указанные ресурсы под более высокий процент, формируя доходы на основе процентного спреда) «MIDDLE-OF-THE-ROAD» POLICY «по середине дороги» (одна из применяемых концепций управления банковской холдинговой компанией. Предполагает сочетание концепций «все в руки» (см. «hands-on» policy) и «руки прочь» (см. «hands-off» policy»
MILLIONAIRE миллионер (физическоелицо, обладающее активами, кот. превышают 1 млн долі. США (активы могут измеряться и в других «тяжелых» свободно конвертируемых (пшютах — евро, фунтах стерлингов, швейцарских франках и т. п.). См. billionaire, fortune, multimillionaire MINIMUM REQUIREMENT требование к мини мильному размеру окон ом ического или финансового объекта (требование, устанавливаемое финансовыми регулято - рами либо при заключении договора между кон трагент ами)
minimum balance requirement требование минимального остатка на счете minimum capital requirements требования к минимальному размеру капитала
См. capital [adequacy] requirements
MINORITY меньшинство
- interest доля участия миноритарных владельцев в акционерном капитале дочерних 11 ред 11 р ля ти і і
- shareholder акционер меньшинства, миноритарный акционер (акционер, относящийся к группе владельцев акций, кот. принадлежит меньшинство голосов в акционерном обпиранеє)
Ср. majority, shareholder, shareholder rights
MINI' 1) монетный двор 2) чеканить [монету]
- coin чеканить монету ~ing of coins чеканка монет
royal - королевский монетный двор MINUTES OF MEETINGS OF [THE CREDIT COMMITTEE, THE BOARD OF DIRECTORS, etc] протоколы заседаний [кредитного комитета, совета директоров и т. д.]
M1SCLASSIFY неправильно классифицировать (неправильно относить в какую-л. группу (затрат, расходов, активов и т. //.), неправильно оценивать).
~ a collateral неправильно оценивать обеспечение
- expenses неправильно оценивать, классифицировать (и, следовательно, относить на затраты) расходы (г целью, напр., искусственного завышения прибыл и)
- items between operating, investing, and financing activities неправильно классифицировать операции, распределяя их между операционной, инвестиционной и финансирующей деятельностью [в отчете о денежных потоках]
~ loans неправильно классифицировать ссуды (напр., неверно оценивать перспективы погашения ссуды заемщиком с целью создания искусственного впечатления об устойчивом финансовом положении банка). См. classified.
MISMANAGEMENT [OF A BANK] неправильный менеджмент, плохое управление банком, мисменеджмент. См. cosmetic mismanagement, desperate mismanagement [of a bank], technical mismanagement of a bank
MITIGATE RISKS урегулировать риски после их выявления, анализа и оценки (принять меры и устранить (или ослабить) риски, кот. в силу своей природы поддаются воздействию и могут быть
исключены на основе совершенствования организации бизнеса и системы управления рисками). См. risk
MITIGATION с мяі*ч он ие, у і >егул нрован ир, ослабление
risks ~ урегулирование рисков. См. risk MOBILIZE привлекать, мобилизовать [в отношении финансового объекта]
- deposits привлекать депозиты, мобилизовать депозиты (деятельность банка по привлечению денежных вкладов населения или юридических лиц на счета в банке)
~ savings мобилизовать сбережения MODIFIED DURATION модифицированная дюрация (показатель, рассчитываемый как отношение дюрации к корректирующему коэффициенту, кот. определяется как сумма единицы и доходности к погашению, деленной на число купонных выплат за год. Используется для определения относительного изменения цены облигаций на единицу изменения доходности). См. duration, financial mathematics, interest risk, Macaulay duration MONETARISM монетаризм {направление в экономической теории, отдающее приоритет денежным факторам в регулировании макроэкономики и объяснении ее динамики). См. bullion theory, functional theory of money, monetarist, monetary theory, nominal theory, state theory of money, quantity theory of money MONETARIST монетарист {экономист, представитель течения монетаризма в экономической науке и практике). См. monetarism
MONETARY монетарный, денежный
- famine денежный голод {недостаток денег в обращении против их необходимого количества)
~ gold монетарное золото
- metal денежный металл {золото, серебро или иной металл, являющийся стоимостной и физической основой для создания металлических денег и денежных систем, основанных на металлическом стандарте)
~ penalty денежный штраф
- unit денежная единица
~ unit of account денежная единица счета {одна из функций денег)
См. monetary aggregates, monetary authorities, monetary base, monetary control, monetary expansion, monetary manage
ment, monetary policy, monetary reform, monetary standard, monetary union MONETARY AGGREGATES денежные аї ре гаты {макроэкономические показатели объема денежной массы {МО-М3 и др.)). См. МО, Ml, М2, М3, monetary base MONETARY AUTHORITIES монетарные власти {властные органы, осуществляющие монетарную политику и регулирующие денежное обращение. Обычно к ним относят центральные банки, корпорации по страхованию депозитов, а иногда и министерства финансов, казначейства и т. п., если они выполняют какую-л. денежную функцию {напр., выпуск наличности). См. monetary MONETARY AUTHORITY OF SINGAPORE Валютное управление Сингапура {государственный орган, осуществляющий функции мегарегулятора на финансовом рынке {2002)). См. authority, megaregulator MONETARY BASE денежная база {денеж ный агрегат, включающий вложения депозитарных институтов в денежные средства, кот. могут быть направлены на покрытие резервных требований. В Д. б. включаются деньги в кассах депозитарных институтов и на их счетах в центральном банке + наличность в обращении + наличность центрального банка и министерства финансов), monetary aggregates MONETARY CONTROL монетарный контроль {контроль за величиной массы денег в обращении. Осуществляется на основе различных методов: через изменение уровня резервных требований, объемов рефинансирования, предоставляемого центра, і ьным банком кредитным организациям, через регулирование учетной ставки центрального банка, операции на открытом рынке и т. п.). См. control, monetary policy MONETARY EXPANSION монетарная экспансия {увеличение количества денег монетарными властями в качестве меры стимулирования экономической активности). См. credit expansion, easy money, expansion, money creation
MONETARY MANAGEMENT монетарное управление {управление совокупной денежной массой при проведении денежно-кредитной политики на макроэкономическом уровне в целях воздействия на деловые циклы в народном хозяйстве и содействия в достижении макроэкономических целей развития). См. monetary policy
MONETARY POLICY денежная политика, монетарная политика (политика, проводимая центральным банком, в целях регулирования предложения деле/ в экономике (ветчины денежной массы) для обеспечения устойчивости национальной валюты и благоприятной макроэкономической динамики. Инструментарий Дм.: рефинансирование коммерческих банков, операции центрального банка на открытом рынке с государственными ценными бумагами (см. open market operations), изменение уровня резервных требований, покупка-продажа валюты на открытом рынке, прямое регулирование (напр., прямое кредитование бюджета, покупка у министерства финансов нерыночных облигационных займов) и др. Тесно связана с кредитной (см. credit policy), валютной (см. exchange rate policy) и процентной политикой центрального банка, находится во взаимосвязи с ин - вестиционной, бюджетной политикой, политикой в области государственного долга, политикой регулирования счета капиталов (как и в целом с макроэкономической политикой государства) easy - политика легких денег (политика расширения денежной массы, кредитной экспансии, проводимой центральным банком) light - политика сжатых денег (политика суж ения денежной массы, кредитной рестрикции, проводимой центральным банком) См. discount policy, financial policy, monetary control, monetary expansion, monetary management, policy, sterilize
MONETARY REEORM денежная реформа (изменение денежной системы страны. Включает изменение денежной единицы, масштаба цен, механизма связи с денеж ным металлом или иностранной валютой, принципов эмиссии и изъятия из оборота денег и т. д.)
MONETARY STANDARD денежный стандарт (денежная система, определяющая денежный товар (золото, серебро и тлі.) и устапавтвающая: а) порядок привязки к денежному товару национальной денежной единицы и выражения в нем масштаба цен;
6) свободное обращение денежного товара и расчеты в нем; в) размен банкнот на денеж ный товар в различных его формах (монеты, слитки и т. п.); г) совершение международных расчетов в денежном товаре и т. д.). См. bimetallic standard, gold
bullion standard, gold coin standard, gold exchange standard, gold standard, Gresham’s Law, silver standard MONETARY THEORY денежная теория (теория, объяспякпцая происхождение, покупательную способность, виды и законы обращения денег). То же, что theory of money. См. bad money, bullion theory, commodity money, credit money, fiat money, full-bodied money, functional theory of money, mercantilism, monetarism, monetary theory, money creation, money demand, money substitute, money supply, nominal theory, quantity theory of money, state theory of money MONETARY UNION денежный союз (соглашение между группой государств по вопросам унификации и функционирования их денеж ных систем на общих принципах). См. ECU, euro area, European Central Bank (ECB), European System of Central Banks (ESCB), franc area, optimum currency area
MONETIZATION монетизация (превращение конкретного товара в деньги. Напр., М. драгоценных металлов - процесс все большего превращения их в деньги, использования в качестве денег). Ср. demonetization. См. monetize, monetized gold (см. monetize) MONETIZE монетизирЬвать, превращать в деньги. См. monetization - d gold монетное золото, золото в монете MONEY 1) деньги, денежные средства. См. call money, financial centre, moneybag, money broker, money centre, money centre bank, moneychanger, money desk, money guard, moneylender, money market, money market certificate of deposit, money market deposit account (MMDA), money market fund, money market instruments, money order, money position management, money purchase scheme, money room, others people money (OPM), print money, reserve money, reverse money [wire] transfer, time value of money, wholesale money market 2) деньги (макрофинансовый показатель, кот. характеризует часть денеж ной массы, обладающей более высокой ликвидностью, чем квазиденьги. Включает наличные деньги, выпущенные в обращение, а также депозиты до востребования, за исключением тех, кот. размещены центральным правительством. Широко используется в международной финансовой статистике).
Cp. paper money, quasi-money. Cm. bad money, bullion theory, commodity money, cost of money, credit money, demand for money, easy money, fiat money, full-bodied money, functional theory of money, hot money, monetarism, monetary expansion, monetary policy, monetary theory, money creation, money demand, money in circulation, money substitute, money supply, money unit, nominal theory, quantity theory of money, representative money, state theory of money, tight money, velocity of money 3) денежный
• and securities insurance страхование от воровства денежных средств и ценных бумаг
V
- balance денежный остаток
- box копилка
- laundering отмывание денег. См. laundering
~ stock денежная масса в обращении blackmail - деньги, вырученные за шантаж buy and sell securities with own ~ покупать и продавать ценные бумаги за собственный счет
counterfeit ~ фальшивые деньги day-to-day - краткосрочная однодневная ссуда
extort - from a person вымогать деньги у ли ца
metallic - металлические деньги (золотые, серебрян ые, медные)
overnight - «ссуда на одну ночь» (краткосрочная однодневная ссуда). То же, что day-to-day money
pool of ~ пул денег [для размещения в активы ]
protection - откуп от вымогателя swindle - out of a person выманить деньги у кого-л. мошенническим путем, путем надувательства
undermine credibility of - подрывать доверие к деньгам (напр., к бумажным деньгам). См. paper money waste of - денежная растрата, пустая трата денег, выброшенные деньги MONEYBAG толстосум, денежный мешок MONEY BROKER денежный брокер (брокер, ведущий свою деятельность в качестве финансового посредника на денежном рынке). См. money, money market, money market instruments, wholesale money market MONEY CENTRE денежный центр (крупнейшие финансовые центры, копі, распола
гаются в крутнях городах (Нью-Йорк, Лондон, Токио, Женева и т. п.) и являются центрами сосредоточения кеік внутренних, так и международных финансовых операций. Обычно пользуются международным признанием в качестве мировых денежных и финансовых центров (см. world financial centre)). См. financial centre, money MONEY CENTRE BANK банк, находящийся в денежном центре ((банк, расположенный в крупнейшем финансовом центре, активно работающий неї внутреннем и международном финансово-банковском рынках, широко обслуживающий региональные банки (валютные операции, международные платежи, сложные стратегии С ценными бумагами и т. п)). См. bank, commercial bank, money, money centre MONEYCHANGER меняла (посредник, специализирующийся на обмене ешлют) MONEY CREATION создание денег (выпуск в обращение денег в наличной и безналичной форме. В настоящей время производится на основе кредитной экспансии и соответственно увеличения денежных средств на счетах коммерческих банков в центральном банке расширения кредитов центральным банком. В новейшей истории осуществляется в основном государством. В неразвитых финансовых системах или в период финансовых кризисов деньги могут выпускаться как от имени государства, так и в частном обороте (частные деньги) для замещения недостатка денежной наличности). См. easy money, monetary expansion, monetary policy, money, money demand, money in circulation, money substitute, money supply, tight money MONEY DEMAND денежный спрос (спрос в денежной форме, предъявляемый хозяйством и населением на товары и услуги. Объем и структура Д. с. определяются денежной массой, находящейся в обращении, скоростью обращения денег, объемом и структурой товарной массы, динамикой потребностей, фазой хозяйственного цикла, в кот. находится экономика, макроэкономической политикой, инструменты кот. (процент, налоги и т. д.) влияют на размеры и направленность спроса). Cp. demand for money. См. demand, easy money, monetary expansion, monetary policy, money, money in circulation, money substitute, money supply, tight money
MONEY DESK, то же, что money room MONEY DESK MANAGEMENT управление кассовой наличностью. См. money, money position management, money room
MONEY G UAR D xj >a н итель ден ег (в рами - вающихся странах — лица, обеспечивающие безопасное хранение денеж ных сбережений других лиц, кот. не в состоянии самостоятельно обеспечить сохранность своих ценностей). См. money MONEY IN CIRCULATION деньги в обращении (деньги, выпущенные эмитентом (цент рал ь н ым бан ком, мин истерст вом финансов) и реально обслуживающие товарно-финансовый оборот). См. circulation, easy money, monetary expansion, monetary policy, money, money substitute, money supply, tight money MONEYLENDER за 11 мод аве ц, ростов щ ик {лицо, предоставляющее ссуды вне рамок формально существующей системы финансовых институтов, под заклад переданных в прямое распоряжение ростовщика вещей, при взыскании завышенных процентов, обусловленных срочностью и рисками ссуды). То же, что pawnbroker. См. lender MONEYLENDING ростовщичество. См. moneylender
MONEY MARKET де н еж Н Ы й р Ы н ок (рын OK краткосрочных (т. е. сроком до 1г.) капиталов в форме кредитов и ценных бумаг). См. acceptance market, capital market, cash market, currency market, dealer market, eurocurrency market, eurodollar market, financial market, interbank market, intraday funds market, market, money, money broker, money market certificate of deposit, money market deposit account (MMDA), money - market fund, money market instruments, over-the-counter (OTC) market, over-the - telephone market, price discovery, REPO market, securities market, spot market, stock market, wholesale money market MONEY MARKET CERTIFICATE OF DEPOSIT депозити ый сертификат денежного рынка (депозитный сертификат с минимальным номиналом не менее 2500 доли., на срок не менее 7 дн. (США)). См. certificate, certificate of deposit, money, money market, money market instruments
MONEY MARKET DEPOSIT ACCOUNT (MMDA) депозитный счет денежного рынка (один из видов срочных счетов в американской практике. Эти счета открываются на срок до 90 дн. и по ним могут производиться изъятия чеками, через почту, а также лично владельцем при предварительном уведомлении. Минамшь - на я сумма Д. с.д. р. устанавливается в законодательном порядке). См. account, money, money market, money market instruments
MONEY MARKET FUND фонд денежного рынка (разновидность совместных фондов (см. mutual fund). Эти фонды вкладывают привлеченные {ресурсы инвесторов в краткосрочные (00 <)н. и менее) ценные бумаги высокого качества (ценные бумаги денежного рынка)). См. money, money market, mutual fund
MONEY MARKET INSTRUMENTS инструменты денежного рынка (финансоше активы (ссуды, ценные бумаги, коммерческие бумаги), обращающиеся на денежном рынке). См. commercial paper, money, money market, money market certificate of deposit, money market deposit account (MMDA), treasury bill (T-bill)
MONEY ORDER денежный ордер (разновидность чека для совершения разовых платежей клиентами банка, не имеющими чековых счетов. Клиенты получают Д. о. в обмен на взнос наличностью. Часто используется лицами, не имеющими чекового счета в каком-л. финансовом учреждении, для оплаты счетов или перевода денежных средств другому лицу win компании. Д. о. предполагает наличие трех сторон: отправитель перевода, получатель перевода и орган изац ия - пла тел ыци к (трасса т). Трассатами обычно являются (финансовые учреждения или почтовые конторы. Получатель перевода может превратить его в наличность самостоятельно или предъявить в свой банк на инкассо). См. money
MONEY POSITION MANAGEMENT управление денежной позицией (управление краткосрочными ресурсами и их размещение). То же, что money desk management. См. money, money desk, money market, money market instruments, money position manager, money room
MONEY POSITION MANAGER менеджер денежной позиции. См. money position management
MONEY PURCHASE SCHEME схема «покупки денег» (пенсионная схема, обеспе
чивающая выплату пенсий на основе прямой покупки аннуитета на открытом рынке за счет денежных средств, накопленных на специальном пенсионном счете физическим лицом - участником С. п.д. (Великобритания)). См. money
MONEY ROOM операционная зона в банке для совершения операций на денежном рынке (т. е. операций, носящих краткосрочный характер). То же, что money desk. См. desk, money, money market, money market instruments
MONEY SUBSTITUTE субститут денег, заместитель денег (платежный инструмент, не являющийся деньгами, но исполняющий денежные функции в качестве средства обращения и средства платежа. В качестве С. д. могут выступать такие платежные инструменты, как векселя, чеки и т. п., а также денеж ные суррогаты (боны, ноты, расписки и т. п.). С. д. неизбежно появляются в обращении при дефиците денег, вызванном высокой инфляцией, излишне жесткой денежной политикой центрального банка, а также при нарушениях единства денежной системы, связанных с политической и социальной нестабильностью). См. money
MONEY SUPPLY предложение денег; денежная масса, находящаяся в обращении (совокупность денежных средств различных видов, обслуж ивающих экономический оборот. Структура П. д. характеризуется компонентами, входящими в денеж ные агрегаты МО, М1, М2, М3. В развитых финансовых системах источник П. д. — эмиссионный центральный банк, осуществляющий их выпуск в процессе кредитования банков и бюджета (прямого или через покупку ценных бумаг). Объем и структура П. д. определяется теми же факторами, что и структура спроса на деньги (см. demand for money), с учетом коррекции, вносимой денежной политикой центрального банка). См. easy money, МО, Ml, М2, М3, monetary aggregates, monetary expansion, monetary policy, money, money in circulation, money substitute, supply, tight money
MONEY TRANSFER денежный перевод (перевод денежных средств от одного владельца другому). См. credit transfer, final transfer, irrevocable and unconditional transfer, paperless credit transfer, reverse
money [wire] transfer, telephone transfer, transfer, wire transfer
MONEY UNIT денежная единица (национальная денежная единица, признанная в качестве таковой в данной стране). См. money
- of the United States денежная единица Соединенных Штатов Америки
MONO BANK монобанк (банк, не имеющий отделений, филиалов). Ср. multioffice banking. См. bank, commercial bank
MONOBANK SYSTEM монобанковская система (система, основой кот. является единый государственный банк, имеющий вертикальную административную структуру и отделения в каждом регионе страны. В отличие от двухуровневой банковской системы такой монобанк сочетает в себе функции центрального и коммерческого банка и не ставит своей задачей максимизацию прибыли, выполняя, по существу, функции аппарата для цен трал изованн ого распределения кредитов, совершения расчетов, кассового обслуживания и исполнения бюдж етов. М. с. характерна для стран с централизованно планируемой экономикой). См. centrally planned economy
М ON OP OLY 1) m оно і юл ия (модель ры нка, на кот. господствует одно предприятие в производстве и распределении данного вида продукции и делает это по монопольным, находящимся под его исключительным контролем ценам) 2) монополизировать
- profit монопольная прибыль undermine ~ подрывать монополию
См. competition, imperfect competition, oligopoly
MORAL HAZARD риск ментальности, риск изменения поведения (риск потерь в связи с изменениями в поведении физического или юридического лица, кот. являются следствием заключніші контракта. Напр., наличие страхования депозитов может приводить к тому, что банки начинают принимать на себя более высокие риски, а их вкладчики не так тщательно анализируют финансовое состояние и риски конкретного банка. Наличие страхового покрытия какого-л. объекта дает возможность его владельцам вести себя более неосторожно либо даже совершать преступления, чтобы получить страховое возмещение. Чрезмерные социальные гарантии могут приводить к снижению иници-
ативности физических лиц а поиске работы, в обеспечении независимых источников дохода и тлі.)- См. risk MORAL SUASION меры «морального» принуждения (письма, совещания, телефонные звонки, обращения к прессе, с тем чтобы повлиять на коммерческий банк и заставить выполнить требования банковского надзора). См. supervision MORATORIUM ON PAYMENTS мораторий на платежи [погашение долота и накопленных процентов] (івременное приостановление платежей на определенный период или до момен та обратного решения). См. payment MORGAN STANLEY CAPITAL INTERNATIONAL INDICES фондовые индексы «Морган Стэнли Капитал Интернешнэл» (семейство фондовых индексов, кот. широко использются институциональными инвесторами, действующими на международных рынках, для формирования своих портфелей финансовых активов. Рассчитываются по миру в целом, по крупнейшим страшим и регионам, по отдельным видим ценных бумаг (акции и облигации), по отраслям, по отдельным сегментам рынка ценных бумаг (наир., хеджевые фонды, компании с малой капитализацией и т. п), в разлитых валютах {национальных, в долл. США, в евро). При расчете индексов используется оригинальная методология {см. free float—adjusting market capitalization)). См. bond index, stock index MORTGAGE 1) ипотека [закладная] {долговой инструмент, посредством кот. заемщик передает кредитору свое имущество {обычно недвижимость) в залог с правом удержания при невыполнении долговых обязательств. При этом за заемщиком сохраняется право использования данного имущества) 2) закладывать 3) кредит под закладную - d real estate [assets] заложенная недвижимость [заложенные в ипотеку активы] См. assumable mortgage, assumption, blanket mortgage, first mortgage, mortgage agreement, mortgage bank, mortgage - backed securities (MBS), mortgagee, mortgagor, pool of mortgages {cm. pool) , second mortgage
MORTGAGE AGREEMENT соглашение о закладе недвижимости; закладное [ипотечное] соглашение. См. agreement, mortgage MORTGAGE-BACKED BOND облигация, обеспеченная пулом закладных (одна из
разновидностей закладных ценных бумаг). Ср. mortgage bond. См. backed, bond, mortgage bond, mortgage-backed securities (MBS)
MORTGAGE-BACKED SECURITIES (MBS) закладные [ипотечные] ценные бумаги, ценные бумаги, обеспеченные ипотекой [закладными] (долговые ценные бумаги, выпускаемые кредитором, в обеспечении у кот. находится пул ипотек [.закладных] под ранее выданные им ссуды под недвижимость. Поступление платежей по этим ссудим является источником погашения и выплаты процентов по ценным бумагам, обеспеченным ипотекой [закладными]). Ср. mortgage bond. См. backed, mortgage, mortgage-backed bond, mortgage bank
MORTGAGE BANK ипотечный банк (банк, специализирующийся на ипотечных операциях, кот. включают: долгосрочные ссуды под залог недвижимости, аккумуляцию ресурсов за счет эмиссии и размещения ипотечных облигаций или за счет пакетирования ипотечных ссуд и продажи долей участий (сертификатов на участие) в пакетах ссуд. Отдельные ипотечные ссуды или пулы таких ссуд могут перепродаваться крупным институциональным инвесторам. За И. б. сохраняется функция обслуживания размещенных ипотечных ссуд) ~сг ипотечный банкир См. bank, commercial bank, mortgage
MORTGAGE BOND закладная [пі ютеч на я ] облигация (облигация, выпущенная под залог недвижимости). Ср. mortgage-backed bond. См. bond
MORTGAGE [MORTGAGING] COMPANY
компания по операциям с ипотеками (компания, основным видом деятельности кот. является кредитование недвижимости). См. mortgage
MORTGAGEE держатель закладной на недвижимость (кредитор лица, заложившего недвижимость). См. mortgagor, mortgage
MORTGAGE FINANCE ипотечное финансирование (финансирование путем залога недвижимого имущества, а также перезалога закладных, выпуска ценных бумаг, обеспеченных закладными, и создания пулов закладных с участием в них сторонних кредиторов). См. finance, mortgage
MORTGAGE INDEXATION индексирование закладных [ипотеки] (напр., индекси-
poванне процента по закладным в зависимости от уровня инфляции. В неинфляци - онных экономиках кредитование под зало/ недвижимою имущества обычно осуществляется по фиксированным ставкам процента). См. indexation, mortgage MORTGAGE LOAN ипотечный кредит; ссуда на строительство или покупку недвижимости под заклад недвижимости (ссуда под недвижимость). См. loan, mortgage MORTGAGOR лицо, заложившее недвижимость с целью получения денежного займа (в этом качестве выступает заемщик). См. mortgage, mortgagee MOSCOW INTERBANK CURRENCY EXCHANGE (MICEX) Московская межбанковская валютная биржа (ММВБ) (крупнейшая валютная и фондовая биржа России, второй по значению срочный рынок (2005 г.)). Ср. Russian Trading System (RTS) MULTIBANK HOLDING COMPANY многобанковская холдинговая компания {холдинговая компания, кот. контролирует более чем один банк). См. bank holding company, chain banking, company, holding company, one-bank holding company MULTILATERAL FINANCIAL INSTITUTION многосторонний финансовый институт {международный финансовый институт, собственность на кот. являтися «многосторонней», т. е. принадлежит многим государствам-у частникам {Всемирный банк, МВФ, Европтский банк реконструкции и развития игл. д.)). См. European Bank for Reconstruction and Development, International Monetary Fund (IMF), World Bank MU LTl LATERAL INV ESTMENT GUARANTEE AGENCY (MIGA) Многостороннее агентство по гарантированию инвестиции (МИГЛ) {специализированный международный финансовый институт, входящий в Группу Всемирного банка. Основная функция: предоставление гарантий против политического риска прямым иностранным инвесторам, направляющим свои средства для вложения в развивающихся и переходных экономиках). См. agency, International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), International Development Association (IDA), International Finance Corporation (IFC), World Bank MULTILATERAL NET SETTLEMENT POSITION многосторонняя нетго-расчетная позиция {сумма стоимости всех переводов,
полученных участником системы нетто - іхісчетов за определенный период времени, за вычетом суммы всех треводов, отправленных данным участником всем остальным участникам. Если результат полож ительный, то говорят, что участник имеет кредитовую нетто-позицию, если отрицательный — то дебетовую). См. settlement MULTILATERAL NET SETTLEMENT SYSTEM многосторонняя система нетто-рас - четов {система расчетов, в кот. каждгяй расчетный участник урегулирует {обычно единым платежом или получением платежа) свою многостороннюю нетто-расчет - ную позицию. Она складывается из всех платежей, полученных и осуществленных им со своего счета от имени своих клиентов или не являющихся расчетными участников, в интересах кот. он действует). См. direct participant, multilateral net settlement position, multilateral netting MULTILATERAL NETTING многосторонний неттинг {соглашение. между тремя или более сторонами, по кот. каждый участник перечислят в клиринговую палату чистые {нетто) платежи, причитающиеся другим участникам, и получает из клиринговой штаты чистую {нетто) сумму платежей, причитающихся ему от других участников. Соглашение может распространяться на обязательства по финансовым контрактам, на платежные переводы или на то и другое. М. н. обычно применяется в многосторонней системе нетто-расчетов). См. bilateral netting, multilateral net settlement position, multilateral net settlement system, netting, settlement MULTIMILLIONAIRE мультимиллионер {физическое лицо, обладающее активами, кот. превышают десятки мшпионов долл. США {активы могут измеряться и в других «тяжелых» свободно конвертируемых валютах — евро, фунтах стерлингов, швейцарских франках и т. п.)). См. billionaire, fortune, millionaire
MULTIOFFICE BANKING многоофисная банковская деятельность {банковские операции, кот. ведутся через сеть филиалов). Ср. mono bank. См. branching MULTIPLE OWNERSHIP многосторонняя собственность {активы, находящиеся в совместной собственности нескольких лиц (наир., меж государственная собствен - ноешь)). См. ownership
MUNICIPAL BOND [MUNICIPAL] муниципальная облигация (облигация, выпущенная муниципальным органом власти). См. bond, municipal finance, municipal securities, state bond
MUNICIPAL FINANCE муниципальные финансы [штатных и местных органов власти] (США) (система отношений, охватывающих движение денежных доходов и расходов муниципального образования как экономического субъекта, его активов и обязательств, выраженных в денежной форме). См. finance, municipal securities
MUNICIPAL SAVINGS BANK муни цивильный сберегательный банк (банк, действующий под контролем муниципалитета, осуществляющий операции по сбережениям местного населения и по исполнению муниципального бюджета). См. bank, commercial bank, savings, savings bank, mutual savings bank, postal savings bank
MUNICIPAL SECURITIES муниципальные ценные бумаги (ценные бумаги, выпускаемые муниципальными органами власти). То же, что municipals (см. municipal bond). См. municipal bond, municipal finance, securities
MUTUAL FUND совместный фонд (фонд, создаваемый инвестиционной компанией открытого типа (см. open-end investment [management] company). Держатель паев в С. ф. может продавать их только самому фонду, а он, в свою очередь, обязан их покупать. Указанные паи на организованных рынках (фондовых биржах) не обращаются. Размер С. ф. может увеличиваться путем дополнительного выпуска паев (поэтому он - открытого типа). Объем эмитированных паев не закрыт (отсюда - фонд открытого типа). Ежедневно объявляются котировки на покупку-продажу паев С. ф. для совершения текущих операций с его инвесторами. Котировки паев С. ф. определяются величиной чистой стоимости его активов, деленной на число акций (в свою очередь, чистая стоимость активов С. ф., вложенных в ценные бумаги и другие ликвидные ценности, является функцией от их рыночной стоимости на открытом рынке). Экономически и организационно схож с юнит-трастами (Великобритания)). Ср. closed-end investment [management] company, investment trust bond - совместный фонд, объектом вложений кот. являются облигации equity ~ совместный фонд, объектом вложений кот. являются акции См. collective investment fund (см. collective fund), index fund, institutional investor, investment trust, load mutual fund, money market fund, no-load mutual fund, unit holder, unit trust
MUTUALIZATION OF CREDIT RISKS
совместное принятие [разложение на всех] кредитных рисков (ситуация, когда в соглашении о неттинге участвует более двух банков). См. credit risk, netting
MUTUAL SAVINGS BANK сберегательный банк, находящийся в собственности вкладчиков (банк, кот. не является акционерным и управляется на основе траста, установленного в интересах вкладчиков). См. bank, commercial bank, municipal savings bank, savings, savings bank, postal savings bank