D
Dab Western governments have until recently been reticent about cyber-espionage is surely because they are dab hands at it — 1) немного, чуть-чуть; She put a dab of perfume behind each ear. — Она слегка подушилась за ушами.
2) (dabs) отпечатки пальцев
3) клевок 4) быстрый колющий удар (как когда клюет птица); удар, не проникающий глубоко
FSB can dabble in any business it likes; Libyan nuclear dabblings — заниматься (чем-л.) непрофессионально, время от времени; проявлять поверхностный интерес (к чему-л.); to dabble in painting — время от времени брать в руки кисть; She dabbled with acting when she was at the university. — В университете она играла в студенческом театре.
Daf Must every country on the planet advertise daft balances etc just for the privelege of being left alone to munch an apple? — глупый; слабоумный (о человеке); син.: silly, foolish
Dai Avigdor Lieberman, who this week used the dais of the UN General Assembly to dismiss the current round of negotiations as a non-starter — помост, возвышение, кафедра
Dal Those who run them feed the children in their care yellow dal to guard against malnutrition and weigh them regularly to keep track of their growth — dal is an Indian dish made from pulses such as chick peas or lentils For a few rupees or handfuls of rice, they are said to demand and get sex with dalit women, typically just after sundown, when the villagers troop out to the fields to ablute — (in the traditional Indian caste system) a member of the lowest caste
Russia’s dalliance with Hamas; Sarlkozy’s highly publicized dalliance — несерьезное отношение (к чему-л.), праздное времяпрепровождение
Dam Не did his damnedest — предел возможного; to try one’s damn(e)dest — стараться изо всех сил
Dar The sale was an innovative, daredevil affair — отважный; безрассудный, опрометчивый, смелый, храбрый
Das Obama’s quixotic dash to Copenhagen bashed his reputa
tion; She cut a dash on the international stage — 1) стремительное движение; рывок, бросок 2) разрушать, уничтожать; to dash smb.’s hopes — разбить чьи-л. надежды
A dastardly Western plot; They may have found some old dastardly plans — трусливый; подлый, низкий
Dau The odd bus on Kano’s dusty streets is daubed with pro - Palestinian slogans — мазать, марать, пачкать; He said, he’d fight me. I said, I did not think it worth my while to daub my fingers about him. (The Proceedings of the Old Bailey) — Он подстрекал меня на драку. Я сказал, что марать о него руки — ниже моего достоинства.
The challenges are daunting: the Niger Delta conundrum, poverty, rising waves of employment, security issues — обескураживающий, приводящий в растерянность; пугающий, внушающий страх; It is a daunting task. — Это чрезвычайно трудная задача. That’s how a sizable part of the “moderates” perceive him: as a dauphin in the mold of Charles I. — дофин; crown prince of France; in former times, the eldest son of the king of France and the direct heir to the throne
Daz Community is in a total daze — изумление, удивление; шок; оцепенение; in а daze — в изумлении; в состоянии шока
Dea A looming dearth of pilots; He struggled with a dearth of innovation; A dearth of screens — дефицит, недостаток, нехватка, отсутствие
Deb The superdelegate debacle has already shown us her respect for a popular vote; The IT debacles may be dispiriting — 1) разгром; полное поражение (армии) 2) фиаско, неудача (в делах); the debacle of the 1994 elections — фиаско на выборах в 1994 г.
Не is fine debunker — разоблачать, развенчивать
Dec Bush’s advisors decamped — собирать лагерь; сниматься с лагеря, выступать из лагеря; убегать, сниматься с места Obama is a decathlete not а one-trick pony—десятиборец Obama will emerge from his diplomatic decathlon — десятиборье
Chicago transport system is decrepit — дряхлый, немощный, хилый (от старости)
Def The opposition’s line is that having defanged the army, AK is now bent on asserting its control over the law — 1) To remove the fangs of (a snake, for example) 2) To undermine the strength or power of; make ineffectual
Tory MPs looking for any weakness, & justification to defenestrate him as long as that still leaves them with a parliamentary majority— выкидывать человека из окна с целью покалечить или убить I defer completely to your judgment on this — подчиняться, уступать (чьим-л. желаниям); считаться (с чыш-л. мнением); полагаться (на кого-л.); Не deferred to his partner in everything. — Он во всем подчинялся своему партнеру. The church defrocked Smyth — расстричь (монаха); лишать духовного сана
Del Deleterious effects on foreign policy — вредный, вредоносный, опасный
Dem From demented jailbird to president-in-waiting: Asif Zardari’s metamorphosis — 1) страдающий слабоумием 2) ненормальный, чокнутый, сумасшедший; Не threw himself out of the room like one demented. — Он выскочил из комнаты, как сумасшедший.
For some, painted nails represented a hint of the demimonde, but a classy thumbs up soon changed that — 1) женщины легкого поведения; Parisian demimonde — парижский полусвет 2) люди сомнительной репутации; literary demimonde — писаки The clientele were not China’s demure womanhood — скромный, спокойный, сдержанный; трезвый, рассудительный, серьезный; Her conduct was staid and demure. — Она вела себя степенно и скромно.
Den Flood of denigration; The
leadership of both main parties have denifrated the Koizumi for too long — диффамация, клевета It has a population of 340 million, each of whom have 5—6 times the spending power of an average denizen on this planet; She was a denizen of suburbs — житель, обитатель
Der Until recently bankers’ tales of derring-do during the Asian, Latin American and Russian debt crises were kept for after-dinner drinks — отчаянная храбрость; безрассудство (результат искажения «daring to do»)
Basra is still a slough of despond — болото, трясина, топь + отчаяние, уныние, упадок духа, подавленное настроение, угнетенность
Des GDP treats despoliation of the planet — ограбление; грабеж; воровство, кража, расхищение
Det Не detests the court — ненавидеть, питать отвращение; не выносить,
Tactfully avoiding mention of his dethronement— 1) свержение с престола 2) развенчание
It was Google that recognised the gold dust in the detritus of its interactions with its users and took the trouble to collect it up; to sell the detritus of Spain’s building bubble — осколки, обломки; развалины
Dev Russia still clings to foreign devilry — колдовство, черная магия; дьявольщина То understand the full extent of cunning and deviousness underlying much of it — удаленный, отдаленный; уединенный; изолированный
Dex Children who are bright, dexterous and sociable; They are becoming more dexterous — способный, сообразительный; умелый; a dexterous politician — искусный политик; dexterous in the management — опытный в управлении
Dia Putin’s recent diatribe against America reflects the deeply resentful attitude the former superpower has towards the remaining one; Ferocious diatribes — диатриба (резкая обличительная речь)
Did Farmers are diddled out of money — надувать, разыгрывать, обманывать; мошенничать; обирать; to diddle smb. out of his money — выманить у кого-л. деньги
Dif The “surge” in racist opposition is merely due to a diffident American press; Mr. Yudhoy - ono’s former diffidence makes his new posture all the more striking — неуверенный в себе, застенчивый, робкий
Dig A clear dig at its rivals — толчок (локтем, кулаком, бедром); to give smb. a dig (in the ribs) — ткнуть кого-л. в бок; син.: thrust, poke — резкость, колкость A potent mix of glitterati and digerati, plutocrats and aristocrats have been mingling in the Swiss ski resort of Davos — кибер-элита, KOM - пьюлигенция, дигерати, ИТ - эксперты
Dik The diktats of developers — диктат
Dil He was no dilettante — дилетант, любитель, непрофессионал
Dim A state legislature which Harper's magazine said recently was composed “almost entirely of dimwits, racists and cranks” — дурак, болван, тупица
Din Mr. McCain faces a tough primary battle against a dingbat who frets about man-on-horse nuptials — 1) глупый, тутой человек; ненормальный, псих; Katrine was such a dingbat that she went to Hawaii for a vacation during World War II. — Кэтрин была настолько глупа, что отправилась отдыхать на Гавайи, когда шла Вторая мировая война. 2) камень, палка или любой другой предмет, пригодный для бросания (в кого-л.) 3) как это?, как его там? (вместо забытого слова); It is sitting on a strange and almost indescriba
ble sort of iron dingbat. — Это стоит на какой-то странной железной штуковине, которую трудно описать.
By dint of its control; Obama, simply by dint of being black; By dint of sheer charisma — посредством, путем; by dint of hard work — в результате упорного труда
Dip The Diptera comprise the most ecologically diverse order of insects, with the AMNH collection containing approximately 1.4 million specimens — двукрылые (dp.- греч. Diptera: di = два, pter - on = крыло — это отряд насекомых с полным превращением. Отличительным признаком отряда, хорошо отграничивающим его от прочих групп насекомых, является наличие только одной передней пары крыльев. Задняя пара у них преобразована в булавовидные органы равновесия — жужжальца — и не несет локомоторной функции)
Dir Let’s allow the dirigiste socialists their five minutes of glory; The idea that compulsory voting may skew elections towards dirigiste and spending prone parties is an insightful — дирижизм (теория и практика государственно - монополистического регулирования во Франции)
Dis A new sort of higher education guide for very discerning customer — проницательный; догадливый; прозорливый; с острым умом; discerning politician — проницательный политик Friends Only Profile discom - bobulate’s profile is set to friends only which means you must be her friend to view her complete profile — смутить, смешать, выбить из колеи They may relish his discomfiture — расстройство планов, крушение надежд; крайнее разочарование It is hard to disentangle the commercial from the political — выпутываться, выходить из сложной ситуации When George Price died in January 1975, his funeral in London was attended by five homeless men: dishevelled, smelly and cold — взъерошенный, всклокоченный, растрепанный Why not develop social welfare programs that don’t create disincentives for work? — сдерживающее средство, препятствие
He was disinclined to do so — несклонный, нерасположенный
Mr. Cameron is clearly making political hay and being disingenuous in these statements — неискренний, лицемерный; хитрый, хитроумный; изворотливый The suggestion that the future, like the past, will belong to the middleman may suit his view of America as the world’s salesman, but it sits ill with many other signs of disintermediation — дезинтермедиация, дисинтермедиация (исключение посредников из производственно-сбытовой цепочки, т. е. реализация продукцию покупателям напрямую, а не через оптовых и розничных перепродавцов) China is set to dislodge the United States as the world’s top energy consumer — перемещать, передвигать, смещать; удалять, вытеснять The dismal, but well compensated, science; November was dismal — мрачный; унылый; гнетущий, тягостный, давящий; зловещий; син.: dark, obscure, cheerless, depressing, dour, forbidding, grim, miserable
It was not meant to disparage their work — позорить, оскорблять, дискредитировать, унижать This physical diversity is unsurprising, given the disparate types of men who took the battlefield that day — несравнимый, несопоставимый; несоизмеримый Under the new dispensation — 1) распределение, распространение; син.: distribution, dispensing 2) управление, руководство; dispensation of justice — отправление правосудия Hillary was dissed — грубить (кому-л); оскорблять (кого-л); I think coaches should be fined for dissing umpires. — Мне кажется, за оскорбление арбитров тренеров следует штрафовать. With public dissent growing — несогласие (с предложением, решением); инакомыслие; crackdown on dissent, suppression/repression of dissent — подавление инакомыслия; to express/voice dissent — выражать несогласие; In his dissent from the majority opinion, Justice Stevens said... — В особом мнении судьи Стивенса сказано...
The distemper spread across the Atlantic — беспорядки, волнения; смута
Dit His dithering predecessor —
1) находиться в крайнем возбуждении 2) колебаться; быть в нерешительности; I still dithered about participating. — Я все еще колебался, участвовать мне или нет.
Doc In the dock of public opinion — 1) пристань, причал; погрузочная платформа
2) тупик 3) склад декораций The tape was doctored — фальсифицировать, подделывать; Не was accused of doctoring the election returns. — Его обвинили в подтасовке результатов выборов.
Не indicated to voters in the liberal state that he would not be a doctrinaire opponent of every Democratic initiative — доктринер
Dod McCain is too doddery to understand the doohickeys — 1) нетвердо стоящий на ногах, ковыляющий; When he got on his feet he was as doddery as an old man. (J. Buchan.) — Встав на ноги, он ковылял как старик. 2) трясущийся (от старости или немощи)
Opposition may seem like a doddle — легкое дело It had another pernicious dodge — обман, уловка, хитрость; проделка; to be on the dodge — плутовать; an old dodge — старый трюк It went the way of the dodo — 1) дронт (вымершая птица отряда голубеобразных, обитавшая на островах Индийского океана и истребленная в XVII-XVIII вв. завезеннььми туда свиньями) 2) а) старомодный человек, консерватор б) дурак, дуралей; син.: stupid 3) as dead as a dodo — мертвый, умерший
Dog Dogged lack of understanding — упрямый, упорный, настойчивый
Only the most naive investor read that as a commitment to do-goodery rather than calculated self-interest — благодетель человечества
Dol Children at the bottom often face low-wage drudgery or the dole — 1) пособие no безработице; to be/go on the dole — получать пособие; dole queue — очередь за пособием по безработице; to join the dole queue — пополнить ряды безработных; син.: benefit 2) небольшая помощь; подачка 3) доля, судьба; his dole is to be happy — у него счастливая судьба Dollops of food aid — small amount of something: a spoon-sized quantity of a thick liquid or a soft solid such as ice cream or cream (informal) Washington’s gigantic and frequently doltish establishment — придурковатый, тупой, идиотский He is incurious to the point of doltishness — тупой, идиотский
Dom Institutional appearance in a district of wood-panelled and redbrick domesticity — семейная жизнь, домашняя жизнь
Rumsfeld caught in a hot tub with boy hookers, meth and Rush Limbaugh, while being whipped by a Hilary look alike dominatrix; The steely Soviet dominatrix — 1) госпожа (в садомазохистских отношениях) 2) властная женщина A domineering bully — деспотический, властный, не допускающий возражений задира, забияка
Don It is also public knowledge that dons are defacto leaders — 1) главарь мафии, крупный мафиози 2) гранд, аристократ; важная особа
He is a devout Catholic with mild, donnish quirks — чопорный, церемонный; важный, серьезный
Doo In parts of the state, enjoying an occasional doobie is nowadays considered little different from sipping a Pinot Noir — Want a doobie? — Хочешь сигарету с марихуаной?
That was a doodle — болван, дурень, олух; каракули, черточки (mo, что человек непроизвольно и бесцельно рисует, в то время как его мысли заняты совершенно другим)
McCain is too doddery to understand the doohickeys — штука, штучка, штуковина; приспособление
Dop They pitch a frumpy Bill Gates lookalike against a too-cool- for-school Jobs doppelgang - er; Lear’s fairy-tale doppel - ganger, wise, benevolent, always in control — somebody similar to another person: somebody who closely resembles somebody else; ghost identical to living person: an apparition in the form of a double of a living person
Dot Brief reigns by dotards — слабоумный (человек); старик, впадающий в детство, маразм; старый дурак
Dou This I’m afraid is little but doublespeak dressed up in an academic format — демагогия Doughty housing bust — бесстрашный, доблестный, мужественный, неустрашимый, отважный; неудача, провал; банкротство Не appointed as vice-president his dour, dapper 74-year - old intelligence chief, General Omar Suleiman — непреклонный, строгий, суровый
Dow That’s gotta be a downer for the Austrians — 1) депрессант; успокаивающий наркотик 2) падение, снижение; спад, упадок The volume and value of home sales in Canada are now at record highs. In some areas the market looks downright frothy— полный, совершенный, абсолютный; downright truth — чистая правда; He is a downright atheist. — Он убежденный атеист. Politicians often protest that services are for dodgy financiers or downtrodden burger-flippers and that Germany deserves better; More competition is emerging for Japan’s downtrodden brokers — подавленный, угнетенный; повергнутый в прах; притесняемый
Doy Не is the doyen of the movement; at home he has been backed by a doyen of Israel’s foreign-policy pundits — дуайен, старшина дипломатического корпуса
Dra Chavez dragooned PDVSA into all manner of charitable work — 1) посылать карательную экспедицию; син.: persecute, subjugate, oppress 2) заставлять, принуждать; добиваться путем принуждения; It was easy in those days to dragoon the younger children into helping with the farm work. — В те дни можно было запросто заставить младших детей работать на ферме.
“Dramedies”— fuse comedies with more serious themes Draughty homes — a draughty room or building has currents of cold air blowing through it, usually because the windows and doors do not fit very well
Dri It emerged in dribs and
drabs — мелочи, крохи; ~ кот наплакал
There is plenty more such drivel; sanctimonious drivel dressed up as political philosophy — чепуха, чушь, бессмыслица, бред; пустая болтовня
Dro The Secretary of State has a very droll sense of humor and a penchant for employing it for maximum effect — чудной; забавный; смешной; комический; курьезный In Britain, where earnestness is a sin and drollery a virtue, dismay about the global financial crisis is best masked with humour — шутки, проказы He was drooling the press — 1) течь, сочиться (о слюне, крови — over); пускать слюну; The dogs are drooling over that new dog meat. — У наших псов слюнки текут при взгляде на эту новую собачью еду. 2) говорить бессвязно; говорить ерунду, пороть чушь, нести бред, чепуху Grub, filth, grime, muck, gunk, slag, grit, grunge, smut, dross, dust, sludge, squalor — остатки, отбросы, бренность, тщетность, суета They deserted in droves — ватага; Women gave up their jobs in droves. — Женщины в массовом порядке увольнялись с работы.
Dru A drubbing for Labour was on the cards, and a drubbing was duly administered; Forced to the table by the drubbing; Drubbing elections — битье, избиение, побои Children at the bottom often face low-wage drudgery or the dole — тяжелая, монотонная работа; sheer drudgery — чистая рутина
Dub Aid agencies dub China and others “rogue donors” —
1) обрубать; обтесывать; строгать; син.: square, trim
2) ровнять; пригонять, подгонять; отделывать; син even, make even 3) смазывать жиром (сапоги, кожу) 4) То dub Uribe — а) дублировать (фильм); The film, originally shot in Italian, was dubbed into English for its American release. — Этот фильм был снят на итальянском языке, и для показа в США его дублировали на английский, б) делать копию (звукозаписи)
Duf Investors in the real-estate mogul’s duff Atlantic City casino business are unlikely to agree; The real reason their work generates so much duff journalism is that Britain has such depressingly duff newspapers — 1) бесполезный; сломанный; низкокачественный 2) поддельный, фальшивый
Dum It is difficult for the average black to understand how a dumb-ass like him can have a following — Рядовому чернокожему трудно понять, как у такого придурка могут быть последователи
Dun The absurdly elongated dunce’s cap — дурацкий колпак
Duo Are Boeing and Airbus the fierce competitors or have they become a cosy duopoly — монополия двух конкурирующих компаний
Dur Semolina flour from durum wheat — kind of hard wheat grown in arid regions, having bearded ears and yielding flour that is used to make pasta
Duu The awkward duumvirate —
дуумвират (совет или суд в Древнем Риме, состоящий из двух человек)
Dwa If people are serious about fighting climate change, argues Dr Keith, they should worry first about coal-fired electricity, whose emissions in America dwarf those from the tar sands — уменьшить, заставить казаться маленьким
Dye Rice was a dyed-in-the-wool
realist — закоренелый, бескомпромиссный; the dyed - in-the-wool economic pessimists — твердолобые экономические пессимисты
Dyn Virginia is a politically competitive, traffic-clogged suburban dynamo — динамо, динамо - машина; a hard-working, tirelessly energetic person
Dys Setting man against man in a Hobbesian dystopia. — 1) неидеальное общество, несовершенный общественный строй 2) антиутопия