Правила техники безопасности при производстве работ
Общие положения. При выполнении сварочных работ и термической резки следует руководствоваться положеннями СНнП ІІІ-4-80, а также Правилами техники безопасности и гигиены труда прн производстве сварочных работ и термической резки металлов в строительстве, утвержденными Миимонтажспец - строем УССР (РД 36 УССР 3-81) и другими нормативными материалами.
К сварке допускают рабочих не моложе 18 лет, прошедших специальное обучение с проверкой знаний по правилам техники безопасности н оформлением в специальном журнале. Повторные инструктажи проводятся администрацией ежеквартально и перед началом каждой новой работы, а проверка знаний — ежегодно — специальной комиссией (в том числе квалификационной комиссией по допуску к сварке ответственных конструкций). К сварке и резке с применением пропано-бутановой смесн рабочих допускают после специального обучения и сдачи экзамена комиссии. Допуск к самостоятельному обслуживанию сварочных машин разрешается после сдачи экзамена по правилам нх эксплуатации (квалификационная группа не ниже II).
Лица, поступающие на работу, проходят предварительный медицинский осмотр. Работающие в замкнутых пространствах и занятые сваркой цветных металлов ежегодно проходят медицинский осмотр с обязательной рентгенографией грудной клетки н лабораторными исследованиями крови и мочи. Сварщиков, у которых выявлен пневмокониоз, ие допускают к сварке в закрытых помещениях, а при интоксикации марганцем переводят иа работы, ие связанные с вредными условиями труда.
Рабочие места сварщиков ограждают переносными ширмами или щитами из несгораемых материалов (листовая сталь, асбестовое полотно, брезент). Постоянные рабочие места, а также защитные ограждения окрашивают в светлые тона (серый, голубой, желтый) с добавлением в краску окисн цинка.
При выполнении работ на высоте более 1,1 м от уровня земли перекрытия или ярусы должны быть оборудованы исправными лесами, люльками, подмостями с перилами высотой не менее 1 м и бортовой доской высотой 150 мм. Деревянные поручни перил должны быть остроганы, а металлические ие должны иметь заусенцев, острых кромок, незачищенных сварных швов и т. п. Бортовые доски устанавливаются на настил, а элементы перил крепятся к стойкам с внутренней стороны.
Для выполнения незначительного объема работ по установке небольших нон - солей н кронштейнов на высоте до 3 м при невозможности устройства подмостей можно пользоваться переносными монтажными лестницами или стремянками.
Лестницы должны быть оборудованы крючьями нлн другими надежными устройствами для их закрепления; нижние концы тетив должны иметь упоры в виде острых металлических шнпов нли других тормозящих устройств в зависимости от материала опорной поверхности. Длина приставной лестницы не должна превышать 5 м, а шаг между ступеньками — 340 мм. Деревянные лестницы должны изготовляться нз одиосортного прочного дерева. Ступеньки лестниц должны быть врезаны в тетивы, которые не реже чем через 2 м скрепляются металлическими стяжками. Запрещается крепление ступенек гвоздями внакладку. Раздвижные лестницы-стремянки должны быть обеспечены устройствами, исключающими их самопроизвольное раздвигание. Все приставные (переносные) лестницы должны находиться на учете, иметь порядковые номера, таблички с указанием принадлежности н даты очередной проверки. Окрашивать лестницы не разрешается. При невозможности использования лесов и т. п. сварщиков снабжают исправными предохранительными поясами (ГОСТ 5718—77*). Женщин к работе иа высоте, на плазморежущнх установках н в замкнутых пространствах не допускают.
При одновременной работе сварщиков (резчиков) н других рабочих иа различных высотах по одной вертикали необходимы надежные средства защиты от падающих брызг, огарков н других предметов.
Сварка на открытом воздухе во время дождя и грозы не допускается.
Применение и хранение в местах производства сварочных работ огнеопасных материалов запрещается. Баллоны и ацетиленовые генераторы донускается располагать ие ближе 10 м от открытого огня.
Производство работ на открытом воздухе разрешается при температуре до —30° С. При температуре от —20 до —25° С рабочим должна представляться возможность обогрева в непосредственной близости от рабочих мест в течение 10 мни через каждый час. При температуре от —25 до —30° С рабочий день сокращают на 1 час. Не допускается производство работ на высоте при силе ветра более 6, а при монтаже глухих панелей — 5 баллов, а также при гололеде.
Рабочие места должны быть оборудованы общим и местным освещением. Напряжение стационарных светильников местного освещения ие должно превышать 36, а переносных—12 В.
Для выполнения работ в колодцах, емкостях н других замкнутых помещениях с неудобными для рабочего условиями у входа должен находиться рабочий, наблюдающий за сварщиком. Сварщику необходимо иметь переносную лампу и предохранительный пояс со страхующим канатом, второй конец которого должен находиться у подсобного рабочего.
Запрещается одновременная работа в закрытых листовых конструкциях электро - и газосварщиков (газорезчиков).
В местах, где возможно образование и скопление вредных газов, устанавливают вентиляцию, а рабочих снабжают респираторами, противогазами, кислородными изолирующими приборами (КИП) или шланговыми противогазами с подачей воздуха в зону дыхания.
Выполнение особо опасных и сложных работ оформляют допуском, прилагаемым к наряду, с указанием необходимых мероприятий по технике безопасности.
Запрещается выполнять сварочные работы на сосудах, находящихся под давлением.
Правила безопасности при эксплуатации электросварочного оборудования. Напряжение холостого хода сварочных генераторов не должно превышать 80—90, а трансформаторов — 70—75 В.
Длина проводов между питающей сетью и передвижным сварочным агрегатом ие должна превышать 10 м.
Прн работе в стесненных условиях или в замкнутых помещениях сварочная установка должна иметь блокировку, обеспечивающую автоматическое отключение сварочной цепи, или понижение напряжения прн обрыве дуги до 12 В с выдержкой не более 0,5 с. Для снижения напряжения на держателе при сварке иа переменном токе можно применять устройства УСНТ-4 (ТУ МЭТП СССР от 3 октября 1969 г.), УОНТ-2У2, и т. п.
Корпуса сварочных агрегатов, каркасы распределительных щитов и шкафов подлежат заземлению медным проводом сечением не менее 6 мм2 или железным сечением ие меиее 12 мм2. В качестве заземлителя можно использовать трубу диаметром 37—50 мм (или полосу металла толщиной более 4 мм н сечением 48—50 мм2), длиной 1—2 м, закопав ее в землю и присоединив к ней н заземляемому корпусу заземляющий проводник. Сопротивление заземляющего устройства ие должно превышать 10 Ом при суммарной мощности источников сварочного тока 100 кВА. Заземление выполняют до включения установки в электросеть. Запрещается использовать контур заземления в качестве обратного провода.
Маховички, кнопки, рукоятки, в том числе ручки электрододержателей, выполняют нз токоиепроводящего материала илн надежно изолируют от частей, находящихся под напряжением. Необходимо заземление зажима вторичной обмотки трансформатора, к которому присоединяют обратный провод.
Температура нагрева отдельных частей сварочного агрегата не должна превышать 75° С.
Запрещается производить какой-либо ремонт сварочных установок, находящихся под напряжением.
Правила производства огневых работ на сосудах, бывших в употреблении. Перед работой на сосудах, бывших в употреблении, необходимо установить, чем они были заполнены. Если в сосуде находилась горючая жидкость, то его следует очистить, промыть 10—12%-ным раствором каустической соды или трина - трийфосфата и продуть сухим острым паром. Продолжительность пропаривания зависит от вместимости сосуда:
Вместимость сосуда, л До 20 20—200 200 —300 3000—5000
Продолжительность
пропаривания, ч, не
менее............................ 0,5 2—3 15—20 24
При невозможности применить пропаривание сосуд вместимостью до 200 л можно заполнить водой на 80—90% объема и кипятить в течение 2—3 ч. Последующим лабораторным анализом воздушной среды в сосуде определяют ее негорючесть.
Если в сосуде было минеральное масло, то в моющий раствор добавляется 2—3 г/л жидкого стекла или мыла.
Во всех возможных случаях сосуд перед сваркой следует заполнить водой до максимально допустимого уровня и оставить открытыми все люки и вентили в верхней части сосуда и особенно в месте сварки (сосуд вместимостью свыше 1000 л вместо заполнения водой можно промывать изнутри в течение 2—3 ч). Допускается создание в сосуде взрывобезопасной газовой среды путем заполнения его углекислым газом, азотом или аргоном под давлением ие более 0,01 МПа (0,1 кгс/см2).
Указания по технике безопасности при эксплуатации агрегатов с приводом от двигателей внутреннего сгорания (ДВС). Для исключения аварийного повышения скорости вращения ДВС перед пуском агрегата в работу необходимо проверить:
натяжение ремней вентилятора и регулятора оборотов. При нажатии на ремии между шкивами генератора и вентилятора прогиб должен быть ие более 12—15, а между шкивами вентилятора и регулятора оборотов—10...12 мм;
исправность ремней;
соединение тяги регулятора оборотов с рычагом и дроссельной заслонкой;
исправность кронштейна регулятора оборотов;
крепление ступицы вентилятора на валике водяного иасоса.
Категорически запрещается работать с агрегатом: при ослаблении ремней, наличии ненадежных соединений тяги регулятора оборотов с рычагом и дроссельной заслонкой, трещины или поломки кронштейна регулятора, ослаблении крепления ступицы вентилятора к валику водяного насоса, а также без защитного кожуха на щите генератора со стороны коллектора.
Во избежание попадания бензина на щетки сварочного генератора и его воспламенения необходимо:
заливать бензин только при неработающем двигателе, а после заливки вытереть места, куда ои попал;
следить за тем, чтобы ие было течи топлива из бака и бензопровода. Для проверки уровня топлива следует пользоваться мерной линейкой. Нн в коем случае нельзя подносить огонь к баку; в случае воспламенения бензина пламя тушат землей, песком или накрывают брезентом.
Правила техники безопасности при механизированной сварке. Флюс, применяемый при механизированной сварке, должен быть чистым и сухим. Целесообразно, где это возможно, вместо флюса марки ОСЦ-45 применять флюс марок ФЦ-Э, АН-348А, Для уборки флюса иужио пользоваться флюсоотсосами или совками со стальными щетками. Убирать или загружать в бункеры флюс следует осторожно—во избежание выделения пыли в окружающую среду.
Подвижные контакты, рубильники и переключатели необходимо систематически осматривать при снятом напряжении и подчищать.
Ток к автоматам должен поступать по подвижным проводам, помещенным в резиновые рукава, обшитые брезентом или обмотанные киперной лентой. Неподвижные провода должны быть в металлических трубах. Электропровода, трубки для газа и охлаждающей воды, соединяющие передвижные пульты управления со сварочными головками и горелками, заключают в общий резиновый шланг.
Горелки для сваркн и резкн в среде защитных газов ие должны иметь откры - тых токоведущих частей, а рукоятки должны быть покрыты диэлектрическими и теплоизоляционными материалами и снабжены щитками для защиты рук сварщика от ожогов.
При электрошлаковой сварке и электродуговой с принудительным формированием шва нужно следить за уровнем жидкой ванны и состоянием подачи охлаждающей воды. Запрещается во время сварки находиться под ползуном, подкладкой или формой, откуда возможен выброс металла.
Правила безопасной эксплуатации баллонов со сжатыми газами. Транспортировка баллонов разрешается на рессорных транспортных средствах, иа специальных ручных тележках и носялках, в специальных контейнерах (баллоны закреплены вертикально). Переноска иа руках нли иа плечах ие допускается (в пределах рабочего места баллон можно кантовать в слегка наклонном положении).
Бесконтейнериая транспортировка предполагает до отказа навернутые колпаки, горизонтальную укладку в деревянные гнезда, оббитые войлоком или другим мягким материалом. При погрузке более одного ряда баллонов применяют прокладки из пенькового каната или резиновые кольца толщиной ие меиее 25 мм. Баллоны укладывают в пределах высоты бортов только поперек кузова.
Не менее чем двое рабочих должны заниматься погрузкой и разгрузкой. Не допускаются сбрасывание баллонов, удары их друг о друга, а также разгрузка вентилями вниз. Запрещено грузить баллоны в грязные кузовы автомашин. В летнее время при перевозке их необходимо накрывать брезентом от солнечных лучей.
Совместная транспортировка кислородных и ацетиленовых баллонов запрещена, за исключением доставки двух баллонов к рабочему месту.
Автомашины, перевозящие баллоны, должны иметь на кузове опознавательный красный флажок. Не допускается проезд людей в кузове. Сопровождающее лицо должно находиться в кабине шофера.
Баллоны хранят на одноэтажных складах с покрытиями легкого типа, со стенами и перегородками из материала ие ниже II степени огнестойкости. Окна и двери должны открываться наружу. Стекла — матовые или закрашенные белой краской, полы (на складах с горючими газами или карбидом кальция) — из материалов, исключающих искрообразование при ударах (деревянные торцы, ие - искрящий асфальт и т. п.). Температура в помещениях не должна превышать + 35°С. Освещение—наружное, отопление — центральное. Необходима естественная или искусственная вентиляция.
Совместное хранение полных и пустых баллонов с горючим газом и кислородом ие допускается.
Обязательна герметичность вентилей, баллонов. В случае обнаружения пропуска газа баллои должен быть удалей в безопасное место.
Эксплуатация грязных, с вмятинами и царапинами, неравномерно покрашенных, несвоевременно испытанных баллонов запрещена. Особенно следует обращать внимание иа отсутствие масла или грязи на штуцере вентиля кислородного баллона. Не разрешается открывать колпак ударами, ремонтировать вентили (на закрытом вентиле ацетиленового баллона, в случае пропуска газа, можно подтянуть сальниковую гайку). При замерзании вентилей их отогревают только с помощью чистой горячей воды или пара.
На рабочем месте баллоны устанавливают вертикально в специальных стойках и прочно крепят хомутами или цепями. Они не должны касаться металлических конструкций, электропроводки. Навесы на стойках предохраняют баллоны от попадания масла, грязи. На открытых местах в летнее время баллоны необходимо укрывать от солнечных лучей брезентовыми чехлами.
Правила безопасности при использовании барабанов с карбидом кальция и эксплуатации передвижных ацетиленовых генераторов. Карбид хранят в сухих, хорошо проветриваемых несгораемых складах с легкой кровлей, за состоянием которой устанавливают наблюдение для предупреждения проинкиовеиия атмосферных осадков. Склады обеспечивают огнетушителями и ящиками с сухим песком. Барабаны разрешено хранить как в горизонтальном, так и в вертикальном положении. Из вскрытых или поврежденных барабанов карбид следует пересыпать в специальные, герметические закрывающиеся бидоны, и расходовать в первую очередь. Хранение тары из-под карбида разрешается на специ» альио отведенных площадках вне производственных помещений. При погрузке н разгрузке барабанов не допускается курение.
Для раскупорки барабанов запрещается использовать инструменты из стали и сплавов, содержащих более 70% меди (можно рекомендовать латунные молоток и зубило). Перед раскупоркой крышку необходимо смазать слоем тавота толщиной 2—3 мм.
Запрещается пользоваться самодельными ацетиленовыми генераторами. К каждому генератору должен быть приложен паспорт, а также инструкция по правилам эксплуатации и техники безопасности, составленная иа основании технической характеристики генератора (паспорта) с учетом особенностей его эксплуатации в местных условиях и утвержденная главным инженером организации.
Передвижные генераторы устанавливают преимущественно на открытом воздухе или под навесом. Допускается установка для производства временных работ; в рабочих и жилых вентилируемых помещениях, имеющих объем не менее 300 м9 на один аппарат или 100 м9, если газопламенные работы проводятся в другом помещении; в горячих цехах иа расстоянии ие менее 10 м от открытого огня и нагретых предметов, где иет опасности попадания иа генератор горячих частиц металла или искр и засасывания ацетилена в печи, вентиляторы и т. д.; выше уровня земли — при письменном разрешении главного инженера организации и пожарного надзора.
Запрещается устанавливать генератор наклонно и рядом с кислородным баллоном; во время работы его следует охранять от толчков и падения. Не допускается зарядка генератора карбидом кальция меньшей грануляции, что предусмотрено инструкцией.
Не допускается работа генератора без водяного затвора и с неисправным затвором. Уровень жидкости в водяном затворе следует проверять ие реже двух раз в смену и обязательно перед началом работ, а также после каждого обратного удара. Не допускается работа от однопостового генератора несколькими горелками.
Температура воды и газа в генераторе не должна превышать 50° С (при большей температуре ил принимает бурую окраску). Ил складывают в специальный ящик с вентиляционной трубой, а после работы загружают в специальные ямы.
В зимнее время генератор укрывают ватным чехлом от замерзания, шланг и корпус вентиля иа водяном затворе покрывают теплоизоляционным материалом (например, шнуровым асбестом), в водяной затвор заливают незамерзающую жидкость (раствор в воде):
Температура, °С, до Состав жидкости, %
—40 .................................. 60 этиленгликоля (по объему)
—40 .................................. 30 хлористого кальция (по массе)
—30 .................................. 35 глицерина (по объему)
—15................................... 20 хлористого натрия (по массе)
Необходимо принять меры против коррозии внутренней части затвора при использовании хлористого кальция и хлористого натрия; после работы раствор надо слить, а затвор промыть водой.
При замерзании воды в затворе, генераторе или шла игах их отогревают только чистой горячей водой на расстоянии ие менее 10 м от открытого огня и при наличии вентиляции.
При воспламенении генератора тушить огоиь можно только песком или сухим огнетушителем.
Правила эксплуатации аппаратуры для газопламенной обработки металлов.
Находящиеся в эксплуатации ручные резаки, горелки, редукторы, шланги и га - зорезательиые машины закрепляют за отдельными рабочими. Перед началом работы необходимо проверить:
плотность и прочность присоединения газовых шлангов к горелке (резаку) и редуктору;
наличие воды в водяном затворе до уровня контрольного краиа и плотность всех соединений;
исправность аппаратуры, наличие достаточного подсоса в инжекторной горелке (резаке);
правильность и исправность подводки тока, заземления (заиулеиия) выключающих устройств газорезательиой машины.
Запрещается:
эксплуатация аппаратуры, имеющей неплотности;
сплющивание и перегибание шлангов, переплетение их с тросами, електрокабелями, использование замасленных шлангов, подматывание дефектных мест изоляцией.
Аппаратура должна периодически проходить испытание. Пользование неисправной аппаратурой запрещается.
Указания по технике безопасности при сварке трубопроводов из полимерных материалов. При контактной сварке необходимо следить за тем, чтобы торцы свариваемых труб были ровными и их можно было одновременно и равномерно прижать к нагревательному инструменту, а после оплавления — друг к другу. Для этого, соблюдая меры предосторожности, непосредственно перед сваркой торцы труб следует зачистить напильником и циклей.
Не разрешается сварка поверхностей, загрязненных маслами, смазками, нефтью и другими материалами, которые не только ухудшают качество сварки, но при контакте с раскаленной поверхностью могут загореться и стать причиной загрязнения воздушной среды вредными газами.
Каждый полимерный материал имеет свою оптимальную температуру для сварки, превышение которой может привести к разложению материала с выделением в воздух вредных и ядовитых газов. Так, для трубопроводов из полиэтилена максимальная температура для сварки колеблется от 180 до 220° С, для трубопроводов и вентиляционных коробов из винипласта эта температура не должна превышать 250° С и т. д. С этой целью в процессе сварки температура на поверхности нагревательного инструмента должна быть постоянной (с точностью ±10° С), Ее контролируют с помощью термопар, расположенных максимально близко к рабочей поверхности.
Продолжительность оплавления торцов труб, которая ие должна превышать необходимых пределов, зависит от вида полимерного материала, температуры рабочей поверхности нагревательного инструмента и окружающей среды, а также от качества подготовки торцов труб под сварку и величины давления, прижимающего их к нагревателю.
Продолжительность оилавлеиия торцов труб
|
Контроль продолжительности контакта с нагревательным инструментом в производственных условиях осуществляется с помощью секундомера или реле времени.
Промежуток времени между снятием нагревательного инструмента с оплавленных труб и их сжатием должен, быть минимальным (1—2 с). С увеличением
этого промежутка времени прочность шва резко снижается вследствие быстрого охлаждения свариваемых поверхностей. Каждое движение рабочих при этом должно быть хорошо продумано, так каи спешка может привести к тяжелым ожогам из-за большой температуры расплавленного материала и его высокой вязхости.
После выполнения каждой сварочной операции нагревательный инструмент необходимо тщательно очищать от прилипшего к его поверхности материала, а также от окалины, пыли, чтобы загрязнения не попали в дальнейшем в сварной шов. Очищать инструмент можно только после того, как он остынет.
Для предотвращения налипания полимерного материала трубы к рабочим поверхностям нагревательного инструмента можно применять фторопластовую пленку, надеваемую на нагревательный инструмент в виде чехла. При ее использовании необходимо следить за тем, чтобы температура инструмента ие превышала 250° С, так как прн более высокой температуре фторопласт начинает разлагаться с выделением токсичных газов. Применять для этой цели различные смазхи ие разрешается.
Прутковую сварку во избежание несчастного случая выполняют следующим образом. Струю горячего газа направляют попеременно круговыми или колебательными движениями горелки иа сварочный пруток и скошенные кромки. Прн свархе пруток держат в левой руке между большим и указательным пальцами, горелку — в правой. До начала сварки хонец прутха срезают под углом 30°, затем пруток нагревают н укладывают в основание шва под небольшим усилием прижима. Степень размягчения поверхности прутка и кромок свариваемого материала определяют визуально. Для удобства в работе и во избежание ожогов пруток рекомендуется брать длиной несколько большей дляиы сварочного шва (Яй 10—12 см).
Следует отрегулировать газовую горелку таким образом, чтобы газ сгорал полностью, так как загрязнение воздуха окисью углерода, углехнслым газом или другими продуктами неполного сгорания может ирнвест* к отравлению работающих.
Воздействие газов, выделяющихся при огневых рлботах, на организм человека и меры предосторожности
Когда выделяется |
Признаки отравления |
Меры предосторожности
При сварке, пайке н резке медиоцинковыХ сплавов, оцинкованных сталей; прн металлизации цинком и латунью
Окись цинка
Сладковатый привкус во рту, плохой аппетит, усиленная жажда, повышенная усталость, давящая боль в груди, сонливость, сухой кашель, появляется чувство холода, озноб, повышение температуры, тошнота, рвота
Использование в качестве присадки проволоки ЛК-62-05. Сварка с подветренной стороны. Применение вентиляции, респираторов ШБ-1 «Лепесток», правильный выбор режима сварки, применение рутиловых электродов диаметром ие более 3 мм. Сварка тонкой проволокой в углекислом газе или СОДГП. Предварительная очистка цинка в местах сварки
Признаки отравления |
Когда выделяется |
Окись кадмия |
Прн сварке изделий с защитным иадмневым покрытием, пайке с помощью серебряного припоя (15—25% Cd)
Меры предосторожности |
Сухость во рту, головная боль, слюновыделенне, тошнота, сильная рвота, общая слабость. Симптомы воспаления бронхов и легких, мучительный кашель, затрудненное дыхание, температура до 40° С, бред, боли в области груди и суставах, иногда приступы удушья
При пайке пользование электронагревательными нлн газовоздушнымн приборами для нагрева припоя выше 700° С. Местная вытяжка, применение респиратора Ф-46 нли противогаза типа сГ» с фильтром от дыма. Наличие кадмиевого покрытия определяют при нагреве по образованию золотисто - желтой пленки
Окись свинца
При сварке металла, окрашенного свинцовыми красками, сварке свинца и металлизации свинцом
Металлический привкус во рту, отрыжка, потеря аппетита и общий упадок сил
Удаление краски нз зоны сваркн (реза) механическим путем. Надежная вентиляция. Соблюдение чистоты кожи, рта, одежды, прием пищи и курение вне рабочих помещений. Чистка зубов после работы
Акролеин
При сварие и резке металла, покрытого жиром; при наличии жира на проволоке и иа флюсе
При сварке электродами фтористокальциевого типа, применение флюса ОСЦ-45
При сварке н резке марганцовистых сталей, сварке электродами руднокнс - лого типа (ОММ-5, ЦМ-7, СМ-5 и др.}
Жжение в глазах, слезотечение, конъюнктивит, кашель. Запах акролеина напоминает запах, возникший при гашении свечи
Фтористые соединения
Сладкий привкус во рту, головокружение. После работы озноб, повышение температуры, иногда тошнота, рвота
Окислы марганца
Головная боль, слабость, головокружение, апатия, сонливость, изжога, боли в конечностях
Тщательная очистка свариваемых поверхностей и проволоки от жира и красок без применения пламени. Сушка флюса
Применение флюсов марок ФЦ-9, АН-348А. Надежная вентиляция в замкнутых помещениях
Применение электродов рутилового типа (АНО-4, РБУ-4, МР-3 И др). Вентиляция рабочих мест
Признаки отравления |
Когда выделяется |
Окись углерода |
Неполное сгорание горючих газов в пламени горелки, сварка в углекислом газе в замкнутых пространствах
Меры предосторожности |
Повышенное утомление, головная боль, тошнота, рвота, потеря сознания
Усиленная вентиляция рабочей зоны. Подвод воздуха в зону дыхания сварщика
Примечание. При обезжиривании металла и других сварочных материалов не следует применять трихлорэтнлен, дихлорэтан н другие хлорированные углеводороды, таи как прн их соединении с озоном, присутствующим в атмосфере прн дуговой сварке возможно образование фосгена. Прн обезжиривании свариваемых кромок металла ацетоном нлн другими растворителями необходимо соблюдать такие требования: растворитель хранить в сосудах с плотно закрывающейся крышкой вместимостью не более 0.5 м*; разлитую жидкость немедленно удалять с го - мощью тампонов; тампоны держать в сосуде, до половины наполненном водой, с плотно закрывающейся крышкой; нельзя начинать сварку до закрытия сосуда с тампонами, а также до удаления разлитой жидкости и ее испарения с кромок; сосуды с растворителем н тампонами помещать в плотно закрытые огнестойкие шкафы.
Ремонт и испытание аппаратуры и приспособлений
Межремонтный цикл, не более |
Наименование |
Кратное содержание работы
1 мес 1 мес 3 мес 1 неделя 2 недели 1 год 1 мес 1—2 недели 1 мес 3 мес |
Электросварочное оборудование
Сварочный провод Редуктор (срок службы клапана 4 мес, мембраны — 6 мес)
Редуктор
Фильтр редуктора Манометры редуктора бачка для горючего Горелка (резак)
Испаритель керосинореза
То же
Шланги
Проверка на отсутствие замыкания на корпус, целость заземляющего провода, исправность изоляции питающих проводов, отсутствие оголенных токоведущих частей и замыкания между обмотками
Проверка иа целость изоляции Ремонт, промывка (обезжиривание), испытание: на плотность, на самотек, на падение давления, на пропускную способность, на срабатывание предохранительного клапана Проверка резьб. Испытание на плотность и самотек
Чистка и промывка дихлорэтаном Проверка, мелкий ремонт, регулировка
Ремонт. Очистка и промывка наконечника (головки), смесительной камеры и инжектора. Проверка на плотность, инжекцию и отсутствие обратных ударов
Очистка нагара с асбестовой оплетки. Промывка бензином Замена асбестовой оплетки. Проверка керосинореза на гореине Проверка, удаление дефектных мест. Испытание кислородных шлангов под 1 МПа (10 кгс/см2) и ацетиленовых — 0,6 МПа (6 кгс/см2)
1 мео 1 год 1 неделя 2 недели 6 мео 3 мео 1 год 1 год г год 1 год |
Межр емонтный цикл, не более |
Бачок для горючего
Ацетиленовый генератор
Водяной затвор То же
Пояс предохранительный
Веревка спасательная Контейнер для кислородных баллонов Леса подвесные
Леса подъемные и люльки
Подмости
Проверка: иа прочность гидравлическим давлением 1 МПа (10 кгс/см*), иа плотность — пневматическим давлением 0,5 МПа (5 кгс/см*) с обмы - ливанием всех соединений Очистка, продувка, общий осмотр, устранение неплотностей, смазка резьб техническим вазелином, испытание на плотность
Проверка мыльной емульсией всех соединений
Очистка от ила, промывка, смазка тавотом седла клапана среднего давления. При необходимости замена клапана, троекратное испытание уплотнений при давлениях 0,05, 0,1 и 0,145 МПа (0,5, 1 н 1,45 кгс/см*). Проверенный затвор испытывают на плотность прн максимальном давлении Испытание под статической нагрузкой массой 300 кг То же, 200 кг
Испытание сосредоточенным грузом массой 300 кг
Испытание под статической нагрузкой массой 1,25 Рн и динамической — 1,1 Рн Испытание под статической нагрузкой массой 1,5 Р„ и динамической— 1,1 Ру, Испытание сосредоточенным грузом
массой 130 кг и равномерно распределенным грузом массой 250 кг
Примечание. Рц —■ допустимая рабочая нагрузка.
Противопожарные мероприятия. Места, где производятся огневые работы, оборудуют огнетушителями, гидрантами, ящиками с песком, лопатами и совками, бочками или ведрами с водой.
Деревянные конструкции, расположенные ближе 5 м от сварочных постов, оштукатуривают или обивают листовым асбестом или листовой сталью по войлоку, смоченному в глинистом растворе. В сфере попадания брызг металла и искр не должно быть других, легко воспламеняющихся предметов. При работе на лесах следует уложить на настиле листы асбеста, держать поблизости сосуды с водой или огнетушители.
В тех случаях, когда проведение работы ие требует дополнительных мер, предусмотренных общими правилами, на производство огневой работы выдают разрешения, регистрация которых ведется пожарной охраной. Лицо, получившее разрешение, расписывается на корешке, дублирующем текст. При огневых работах в опасных зонах предусматривают специальные пожарные посты.
Для тушения горящего титана могут применяться: сухой порошковый флюс и огнетушители, используемые для тушения горящего магния. Локализованные очаги горения тушат аргоном или гелием. Нельзя применять для гашения горящего титана воду, углекислоту, песок н четыреххлористый углерод.