Техника безопасности

1. ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ СВАРОЧНОГО ОБОРУДОВАНИЯ

Проектирование и изготовление всех видов свароч­ного оборудования осуществляется в соответствии с «Едиными требованиями безопасности к конструкциям сварочного оборудования» [3]. Этим документом необ­ходимо также руководствоваться при модернизации сва­рочного оборудования; при модернизации же отдельных узлов эти требования распространяются лишь на соот­ветствующие узлы.

Некоторые из требований безопасности относятся ко всем видам сварочного оборудования, в том числе к пре­дохранительным и оградительным устройствам. Распо­ложение и конструкция узлов и механизмов сварочного оборудования должны обеспечивать безопасный и удоб­ный доступ к ним. Все вращающиеся части, представ­ляющие опасность травмирования, следует ограждать. Конструкции ограждающих устройств должны быть до­статочно прочными, легкими, надежно закрепленными и Не мешать работе и наладке.

В зависимости от назначения и частоты использова­ния, ограждения выполняют в виде открывающихся или

быстросъемных сплошных кожухов, решеток или сеток с ячейками не более 20x20 мм. Ограждения снабжают рукоятками, скобами и другими устройствами для удоб­ного и безопасного съема и установки. Трубопроводы, шланги для подачи воздуха, воды, газа, масленки для смазки и пр. должны быть расположены так, чтобы не затруднялось обслуживание оборудования. Штуцера, на которые надевают шланги, должны обеспечивать их удобное крепление и герметичное соединение.

Стационарные автоматические установки для сварки под слоем флюса должны иметь пылегазоотсасывающие устройства, а также флюсоубирающие устройства.

В тех случаях, когда элементы оборудования распо­ложены на высоте более 2 м и требуют в процессе на­плавки оперативное обслуживание, следует устанавли­вать рабочие площадки. Для удобства обслуживания и безопасности такие площадки должны иметь ширину не менее 0,8 м. Настил площадки изготовляют из диэлект­рического материала.

В установках для электрошлаковой сварки должны быть обеспечены надежность и правильность закрепле­ния рельсового пути на изделии или на стенде, а также надежность крепления обратных и боковых роликов хо­дового механизма. Установки для электрошлаковой сварки должны оснащаться специальными кабинами с направляющими, позволяющими сварщику-оператору вести наблюдение за ходом процесса в условиях полной безопасности.

На машинах автоматической сварки в среде защит­ных газов против сварочной головки со стороны опера­тора (рабочего) должен быть установлен откидываю­щийся щиток размером не менее 200x200 мм с защит­ным стеклом. При появлении искрения между корпусом газоэлектрической горелки и деталью или сварочным столом сварку необходимо прекратить до устранения не­исправностей горелки. Наиболее часто в этих случаях приходится очищать сопло, сменять изолирующую шай­бу и т. п. Как известно, для охлаждения сварочных го­релок используется вода. В случае прекращения подачи воды электросварку надо прекратить. Для удобства но­шения, а также для защиты от возможного воздействия электрического тока спинка ранца с катушкой свароч­ной проволоки переносных шланговых сварочных полу­автоматов должна быть покрыта войлочной прокладкой,

края которой должны перекрывать спинку ранца по все­му периметру на 3—5 мм.

Аппараты для сварки ТВЧ трубосварочных станов должны иметь откидывающиеся защитные экраны, за­щищающие от искр. Зону образования петли станов ог­раждают. Для наматывания образующегося грата тру­босварочные станы должны иметь специальные приспо­собления. Металлические ограждения-экраны

высокочастотных частей схемы установки должны быть сплошными и иметь хорошие электрические контакты в местах соединений отдельных частей ограждений и в местах разъемов. При этом необходимо принять меры против проникновения электромагнитного излучения через отверстия для выводов органов управления и при­боров.

В установках для высокочастотной сварки термопла­стических материалов следует предусматривать экрани­рованные камеры, исключающие попадание рук рабоче­го в зону сварки. Для того чтобы оградить сварщика от возможных выплесков металла и искр, при контактной сварке следует предусматривать на контактных маши­нах специальные откидывающиеся экраны, позволяю­щие безопасно вести наблюдение за процесом сварки.

На установках для электронно-лучевой сварки баки выпрямителей с масляным охлаждением должны иметь клапаны для выхода газов, накапливающихся внутри бака. Для защиты глаз от светового излучения металла при наблюдении за процессом сварки смотровое окно должно быть снаружи закрыто светофильтром, приме­няемым при электродуговой сварке. Смотровые окна снабжают свинцовыми стеклами, которые защищают рабочих от рентгеновского излучения. Конструкция электронно-лучевых установок должна предусматривать возможность максимальной автоматизации технологи­ческого процесса, достижения вакуума, поддержания по­стоянства мощности электронного пучка и т. д. Блоки электронно-лучевых установок должны быть в закрытом исполнении либо иметь ограждение на высоту не менее 1,8 м от пола. Ограждения должны быть сплошными и механически прочными.

Высокочастотный генератор для диффузионной свар­ки в вакууме должен быть экранирован и иметь блоки­ровочное устройство, обеспечивающее отключение генератора при открывании дверец. Смотровое окно ва-

куумной камеры должно быть изготовлено из прочного материала и обеспечивать хорошую видимость. Кроме то­го, смотровое окно должно быть оснащено экраном со светофильтром, применяемым при электродуговой свар­ке. В конструкции установки необходимо предусматри­вать удаление выбросов из форвакуумных насосов на­ружу.

В машинах для сварки трением должно быть обеспе­чено надежное закрепление свариваемых деталей для устранения возможного вращения их относительно за­жима под действием момента трения или смещения под действием осевого усилия. В этих машинах предусмат­ривают также блокировку, исключающую возможность попадания руки рабочего в зажимное устройство во вре­мя установки деталей. В машинах с полуавтоматичес­ким и автоматическим циклами работ должна быть исключена возможность вращения деталей до их закреп­ления. В этих машинах следует предусматривать бло­кировку, снимающую полностью напряжение при открывании дверцы, или запоры с замками, исключаю­щие доступ оператора к открытым токоведущим частям, смонтированным внутри машины. Кнопки, рукоятки и другие органы управления должны быть расположены в местах, обеспечивающих безопасность оператора и удобство наблюдения. Машины для сварки трением, рассчитанные для соединения таких пар металлов, при сварке которых имеет место искрообразование, должны быть оснащены предохранительными щитками.

При холодной сварке устройство для подготовки де­талей к сварке, в особенности обработка их вращающей­ся щеткой из стальной проволоки, должно иметь защит­ный кожух. В машинах для холодной сварки следует предусматривать устройства, предотвращающие попада­ние рук рабочего в зажимы машины. Настоящее требо­вание необходимо соблюдать в том случае, когда оно не препятствует выполнению технологической операции, при этом должна быть предусмотрена предупреждаю­щая надпись. Пневмогидросистема машины для холод­ной сварки должна быть герметична и исключать утечки в соединениях коммуникаций, из емкостей и др. Для контроля давления в насосах, цилиндрах и трубопрово­дах машины снабжают манометрами, устанавливаемыми на удобных для обозрения местах. Дверцы должны иметь блокировку, исключающую возможность попада­ния работающего под напряжение, или запоры с замка­ми, исключающие доступ к открытым токоведущим ча­стям, смонтированным внутри машины.

Пульт управления и контрольные приборы установки для сварки ультразвуком размещают так, чтобы в про­цессе работы сварщику было удобно занимать место у установки. Акустический узел установки должен быть закрыт защитным кожухом, исключающим непосредст­венный контакт сварщика с узлом во время работы. Смотровые окна в камерах для сварки с контролируе­мой атмосферой должны быть снабжены откидными экранами-светофильтрами, применяемыми при электро- дуговой сварке. Резиновые рукава, встроенные в такие камеры, должны иметь тканевую подкладку. В установ­ках необходимо предусматривать автоматическое уст­ройство, исключающее произвольное падение колпака. Подъем и опускание колпака установки необходимо ме­ханизировать.

Установки для плазменного напыления должны быть оснащены экраном со светофильтром для электродуго - вой сварки. Управление процесом механизированной резки плазмой производится дистанционным путем. В случае закрепления резака на переносной тележке должно быть устроено электроблокировочное приспособ­ление, автоматически отключающее электропитание при случайном прекращении подачи охлаждающей воды.

Комментарии закрыты.